< Psalms 147 >
1 to boast: praise LORD for pleasant to sing God our for pleasant lovely praise
Alabád a Jehová; porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios; porque suave y hermosa es la alabanza.
2 to build Jerusalem LORD to banish Israel to gather
El que edifica a Jerusalem, Jehová: los echados de Israel recogerá.
3 [the] to heal to/for to break heart and to saddle/tie to/for injury their
El que sana a los quebrantados de corazón; y el que liga sus dolores.
4 to count number to/for star to/for all their name to call: call by
El que cuenta el número de las estrellas, y a todas ellas llama por sus nombres.
5 great: large lord our and many strength to/for understanding his nothing number
Grande es el Señor nuestro, y de mucho poder; y de su entendimiento no hay número.
6 to uphold poor LORD to abase wicked till land: soil
El que ensalza a los humildes, Jehová: el que humilla a los impíos hasta la tierra.
7 to sing to/for LORD in/on/with thanksgiving to sing to/for God our in/on/with lyre
Cantád a Jehová con alabanza: cantád a nuestro Dios con arpa.
8 [the] to cover heaven in/on/with cloud [the] to establish: prepare to/for land: country/planet rain [the] to spring mountain: mount grass
El que cubre los cielos de nubes; el que apareja la lluvia para la tierra: el que hace a los montes producir yerba.
9 to give: give to/for animal food her to/for son: young animal raven which to call: call out
El que da a la bestia su mantenimiento: a los hijos de los cuervos que claman a él.
10 not in/on/with might [the] horse to delight in not in/on/with leg [the] man to accept
No toma contentamiento en la fortaleza del caballo: ni se deleita con las piernas del varón.
11 to accept LORD [obj] afraid his [obj] [the] to wait: hope to/for kindness his
Ama Jehová a los que le temen: a los que esperan en su misericordia.
12 to praise Jerusalem [obj] LORD to boast: praise God your Zion
Alaba, Jerusalem, a Jehová: alaba, Sión, a tu Dios.
13 for to strengthen: strengthen bar gate your to bless son: child your in/on/with entrails: among your
Porque fortificó los cerrojos de tus puertas: bendijo a tus hijos dentro de ti.
14 [the] to set: make border: boundary your peace fat wheat to satisfy you
El que pone por tu término la paz; y de grosura de trigo te hará hartar.
15 [the] to send: depart word his land: country/planet till haste to run: run word his
El que envía su palabra a la tierra; y muy presto corre su palabra.
16 [the] to give: give snow like/as wool frost like/as ashes to scatter
El que da la nieve como lana: derrama la helada como ceniza.
17 to throw ice his like/as morsel to/for face: before cold his who? to stand: stand
El que echa su hielo como en pedazos; ¿delante de su frío quién estará?
18 to send: depart word his and to liquefy them to blow spirit: breath his to flow water
Enviará su palabra, y desleirlos ha: soplará su viento, gotearán las aguas.
19 to tell (word his *Q(K)*) to/for Jacob statute: decree his and justice: judgement his to/for Israel
El que denuncia sus palabras a Jacob, sus estatutos y sus juicios a Israel.
20 not to make: do so to/for all nation and justice: judgement not to know them to boast: praise LORD
No ha hecho esto con toda nación; y sus juicios no los conocieron. Alelu- Jah.