< Psalms 145 >

1 praise to/for David to exalt you God my [the] king and to bless name your to/for forever: enduring and perpetuity
Erhöhen will ich Dich, mein Gott, Du König, und will segnen Deinen Namen in Ewigkeit und immerfort.
2 in/on/with all day to bless you and to boast: praise name your to/for forever: enduring and perpetuity
Jeden Tag will ich Dich segnen und loben Deinen Namen in Ewigkeit und immerfort.
3 great: large LORD and to boast: praise much and to/for greatness his nothing search
Groß ist Jehovah und sehr zu loben, und unerforschlich Seine Größe.
4 generation to/for generation to praise deed: work your and might your to tell
Geschlecht preiset dem Geschlechte Deine Taten, und sagen an Deine Macht.
5 glory glory splendor your and word: deed to wonder your to muse
Die Ehre der Herrlichkeit Deiner Majestät und die Worte Deiner Wunder will ich überdenken.
6 and strength to fear: revere you to say (and greatness your *Q(K)*) to recount her
Und von der Stärke Deiner furchtbaren Taten sprechen sie, und von Deiner Größe will ich erzählen.
7 memorial many goodness your to bubble and righteousness your to sing
Sie lassen hervorquellen das Andenken Deiner vielen Güte, und lobpreisen Deine Gerechtigkeit.
8 gracious and compassionate LORD slow face: anger and great: large kindness
Gnädig und erbarmungsvoll ist Jehovah, langmütig und von großer Barmherzigkeit.
9 pleasant LORD to/for all and compassion his upon all deed: work his
Jehovah ist allen gut, und Seine Erbarmungen sind über all Seinen Werken.
10 to give thanks you LORD all deed: work your and pious your to bless you
Es sollen bekennen Dich, Jehovah, alle Deine Werke, und Deine Heiligen Dich segnen;
11 glory royalty your to say and might your to speak: speak
Sie sollen sprechen von Deines Reiches Herrlichkeit; und reden von Deiner Macht,
12 to/for to know to/for son: child [the] man might his and glory glory royalty his
Um kund zu tun den Söhnen des Menschen Deine Macht, und die Herrlichkeit der Ehre Seines Reiches.
13 royalty your royalty all forever: enduring and dominion your in/on/with all generation and generation (be faithful LORD in/on/with all word his and pious in/on/with all deed his *X*)
Dein Reich ist ein Reich aller Ewigkeiten, und Deine Herrschaft ist auf jedes Geschlecht und Geschlecht.
14 to support LORD to/for all [the] to fall: fall and to raise to/for all [the] to bend
Jehovah ist ein Anhalt allen, die da fallen, und richtet alle die Gebeugten auf.
15 eye all to(wards) you to await and you(m. s.) to give: give to/for them [obj] food their in/on/with time his
Aller Augen warten auf Dich, und Du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit.
16 to open [obj] hand your and to satisfy to/for all alive acceptance
Du tust Deine Hand auf und sättigst alles, was lebt, mit Wohlgefallen.
17 righteous LORD in/on/with all way: journey his and pious in/on/with all deed: work his
Jehovah ist gerecht in allen Seinen Wegen, und heilig in allen Seinen Taten.
18 near LORD to/for all to call: call to him to/for all which to call: call to him in/on/with truth: true
Jehovah ist allen nahe, die Ihn anrufen, allen, die Ihn anrufen in Wahrheit.
19 acceptance afraid his to make: do and [obj] cry their to hear: hear and to save them
Nach dem Wohlgefallen derer, die Ihn fürchten, tut Er, und hört auf ihren Angstschrei und rettet sie.
20 to keep: guard LORD [obj] all to love: lover him and [obj] all [the] wicked to destroy
Jehovah hütet alle, die Ihn lieben, und vernichtet alle Ungerechten.
21 praise LORD to speak: speak lip my and to bless all flesh name holiness his to/for forever: enduring and perpetuity
Das Lob Jehovahs rede mein Mund und alles Fleisch segne den Namen Seiner Heiligkeit in Ewigkeit und immerfort.

< Psalms 145 >