< Psalms 145 >
1 praise to/for David to exalt you God my [the] king and to bless name your to/for forever: enduring and perpetuity
Ein Loblied von David. Ich will dich erheben, mein Gott, du König,
2 in/on/with all day to bless you and to boast: praise name your to/for forever: enduring and perpetuity
An jedem Tage will ich dich preisen und deinen Namen rühmen immer und ewig!
3 great: large LORD and to boast: praise much and to/for greatness his nothing search
Groß ist der HERR und hoch zu rühmen, und seine Größe ist unausforschlich.
4 generation to/for generation to praise deed: work your and might your to tell
Ein Geschlecht wird dem andern rühmen deine Werke und kundtun deine gewaltigen Taten.
5 glory glory splendor your and word: deed to wonder your to muse
Von der herrlichen Pracht deiner Hoheit will ich reden, und von deinen Wundertaten (will ich singen).
6 and strength to fear: revere you to say (and greatness your *Q(K)*) to recount her
Von der Macht deines furchtbaren Waltens wird man reden, und deine Größe – davon will ich erzählen!
7 memorial many goodness your to bubble and righteousness your to sing
Den Ruhm deiner reichen Güte wird man verkünden und jubelnd preisen deine Gerechtigkeit.
8 gracious and compassionate LORD slow face: anger and great: large kindness
Gnädig und barmherzig ist der HERR, langmütig und reich an Güte.
9 pleasant LORD to/for all and compassion his upon all deed: work his
Der HERR ist gütig gegen alle, und sein Erbarmen umfaßt alle seine Werke.
10 to give thanks you LORD all deed: work your and pious your to bless you
Alle deine Werke werden dich loben, HERR, und deine Frommen dich preisen;
11 glory royalty your to say and might your to speak: speak
die Herrlichkeit deines Königtums werden sie rühmen und reden von deiner Macht,
12 to/for to know to/for son: child [the] man might his and glory glory royalty his
um den Menschenkindern kundzutun seine mächtigen Taten und die herrliche Pracht seines Königtums.
13 royalty your royalty all forever: enduring and dominion your in/on/with all generation and generation (be faithful LORD in/on/with all word his and pious in/on/with all deed his *X*)
Dein Reich ist ein Reich für alle Ewigkeiten, und deine Herrschaft besteht durch alle Geschlechter. Getreu ist der HERR in seinen Worten und heilig in all seinem Tun.
14 to support LORD to/for all [the] to fall: fall and to raise to/for all [the] to bend
Der HERR stützt alle Fallenden und richtet alle Gebeugten auf.
15 eye all to(wards) you to await and you(m. s.) to give: give to/for them [obj] food their in/on/with time his
Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit;
16 to open [obj] hand your and to satisfy to/for all alive acceptance
du tust deine Hand auf und sättigst alles, was lebt, mit Wohlgefallen.
17 righteous LORD in/on/with all way: journey his and pious in/on/with all deed: work his
Gerecht ist der HERR in all seinem Walten und liebreich in all seinem Tun.
18 near LORD to/for all to call: call to him to/for all which to call: call to him in/on/with truth: true
Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn in Treue anrufen;
19 acceptance afraid his to make: do and [obj] cry their to hear: hear and to save them
er erfüllt das Begehren derer, die ihn fürchten, er hört ihr Schreien und hilft ihnen.
20 to keep: guard LORD [obj] all to love: lover him and [obj] all [the] wicked to destroy
Der HERR behütet alle, die ihn lieben, doch alle Frevler rottet er aus.
21 praise LORD to speak: speak lip my and to bless all flesh name holiness his to/for forever: enduring and perpetuity
Mein Mund soll verkünden den Lobpreis des HERRN, und alles Fleisch soll preisen seinen heiligen Namen immer und ewig!