< Psalms 142 >

1 Maskil to/for David in/on/with to be he in/on/with cave prayer voice my to(wards) LORD to cry out voice my to(wards) LORD be gracious
AN INSTRUCTION OF DAVID. A PRAYER WHEN HE IS IN THE CAVE. My voice [is] to YHWH, I cry, My voice [is] to YHWH, I beg [for] grace.
2 to pour: pour to/for face: before his complaint my distress my to/for face: before his to tell
I pour forth my meditation before Him, I declare my distress before Him.
3 in/on/with to enfeeble upon me spirit my and you(m. s.) to know path my in/on/with way this to go: walk to hide snare to/for me
When my spirit has been feeble in me, Then You have known my path; In the way [in] which I walk, They have hid a snare for me.
4 to look right and to see: see and nothing to/for me to recognize to perish refuge from me nothing to seek to/for soul my
Looking on the right hand—and seeing, And I have none recognizing; Refuge has perished from me, There is none inquiring for my soul.
5 to cry out to(wards) you LORD to say you(m. s.) refuge my portion my in/on/with land: country/planet [the] alive
I have cried to you, O YHWH, I have said, “You [are] my refuge, My portion in the land of the living.”
6 to listen [emph?] to(wards) cry my for to languish much to rescue me from to pursue me for to strengthen from me
Attend to my loud cry, For I have become very low, Deliver me from my pursuers, For they have been stronger than I.
7 to come out: send [emph?] from locksmith soul: myself my to/for to give thanks [obj] name your in/on/with me to surround righteous for to wean upon me
Bring forth my soul from prison to confess Your Name, The righteous surround me about, When You confer benefits on me!

< Psalms 142 >