< Psalms 142 >

1 Maskil to/for David in/on/with to be he in/on/with cave prayer voice my to(wards) LORD to cry out voice my to(wards) LORD be gracious
I cry with my voice to Jehovah. With my voice to Jehovah I make supplication.
2 to pour: pour to/for face: before his complaint my distress my to/for face: before his to tell
I pour out my complaint before him. I show my trouble before him.
3 in/on/with to enfeeble upon me spirit my and you(m. s.) to know path my in/on/with way this to go: walk to hide snare to/for me
When my spirit was overwhelmed within me, thou knew my path. In the way in which I walk they have hidden a snare for me.
4 to look right and to see: see and nothing to/for me to recognize to perish refuge from me nothing to seek to/for soul my
Look on my right hand, and see, for there is no man who knows me. Refuge has failed me. No man cares for my soul.
5 to cry out to(wards) you LORD to say you(m. s.) refuge my portion my in/on/with land: country/planet [the] alive
I cried to thee, O Jehovah. I said, Thou are my refuge, my portion in the land of the living.
6 to listen [emph?] to(wards) cry my for to languish much to rescue me from to pursue me for to strengthen from me
Attend to my cry, for I am brought very low. Deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.
7 to come out: send [emph?] from locksmith soul: myself my to/for to give thanks [obj] name your in/on/with me to surround righteous for to wean upon me
Bring my soul out of prison that I may give thanks to thy name. The righteous shall encompass me around, for thou will deal bountifully with me.

< Psalms 142 >