< Psalms 140 >
1 to/for to conduct melody to/for David to rescue me LORD from man bad: evil from man violence to watch me
Избави ме, Господе, од човека злог, сачувај ме од насилника,
2 which to devise: devise distress: evil in/on/with heart all day: always to quarrel battle
Који помишљају зло у срцу и сваки дан подижу рат;
3 to sharpen tongue their like serpent rage viper underneath: under lips their (Selah)
Оштре језик свој као змија, јед је аспидин у устима њиховим.
4 to keep: guard me LORD from hand wicked from man violence to watch me which to devise: devise to/for to thrust beat my
Сачувај ме, Боже, од руку безбожничких, од насилника сахрани ме, који мисле да поткину ноге моје.
5 to hide proud snare to/for me and cord to spread net to/for hand: to track snare to set: make to/for me (Selah)
Охоли ми наместише замке и пругла, метнуше ми мрежу на пут, пређу разапеше ми.
6 to say to/for LORD God my you(m. s.) to listen [emph?] LORD voice supplication my
Рекох Господу: Ти си Бог мој, услиши, Господе, глас мољења мог.
7 YHWH/God Lord strength salvation my to cover to/for head my in/on/with day weapon
Господе, Господе, крепки Спаситељу мој, заклони главу моју у дан ратни!
8 not to give: give LORD desire wicked plan his not to promote to exalt (Selah)
Не дај, Господе, безбожнику шта жели, не дај му да докучи шта је наумио, да се не узносе.
9 head surrounds my trouble lips their (to cover them *Q(K)*)
Отров оних што су око мене, погибао уста њихових нека се обрати на њих.
10 (to shake *Q(K)*) upon them coal in/on/with fire to fall: fall them in/on/with flood not to arise: rise
Нека падне на њих живо угљевље; нека их Он баци у огањ, у пропасти, да не устану.
11 man tongue not to establish: establish in/on/with land: country/planet man violence bad: evil to hunt him to/for thrust
Човек језичан неће се утврдити на земљи, неправедног ће злоћа увалити у погибао.
12 (to know *Q(k)*) for to make: do LORD judgment afflicted justice needy
Знам да ће Господ показати правду невољноме и правицу убогима.
13 surely righteous to give thanks to/for name your to dwell upright with face your
Да! Праведни ће славити име Твоје, прави ће остати пред лицем Твојим.