< Psalms 139 >

1 to/for to conduct to/for David melody LORD to search me and to know
(Til Sangmesteren. Af David. En Salme.) HERRE, du ransager mig og kender mig!
2 you(m. s.) to know to dwell I and to arise: rise I to understand to/for thought my from distant
Du ved, når jeg står op, du fatter min Tanke i Frastand,
3 to journey I and to lie down I to scatter and all way: conduct my be useful
du har Rede på, hvor jeg går eller ligger, og alle mine Veje kender du grant.
4 for nothing speech in/on/with tongue my look! LORD to know all her
Thi før Ordet er til på min Tunge, se, da ved du det, HERRE, til fulde.
5 back and front: old to confine me and to set: put upon me palm your
Bagfra og forfra omslutter du mig, du lægger din Hånd på mig.
6 (incomprehensible *Q(k)*) knowledge from me to exalt not be able to/for her
At fatte det er mig for underfuldt, for højt, jeg evner det ikke!
7 where? to go: went from spirit your and where? from face your to flee
Hvorhen skal jeg gå for din Ånd, og hvor skal jeg fly for dit Åsyn?
8 if to ascend heaven there you(m. s.) and to lay hell: Sheol look! you (Sheol h7585)
Farer jeg op til Himlen, da er du der, reder jeg Leje i Dødsriget, så er du der; (Sheol h7585)
9 to lift: raise wing dawn to dwell in/on/with end sea
tager jeg Morgenrødens Vinger, fæster jeg Bo, hvor Havet ender,
10 also there hand your to lead me and to grasp me right your
da vil din Hånd også lede mig der, din højre holde mig fast!
11 and to say surely darkness to bruise me and night light about/through/for me
Og siger jeg: "Mørket skal skjule mig, Lyset blive Nat omkring mig!"
12 also darkness not to darken from you and night like/as day to light like/as darkness like/as light
så er Mørket ej mørkt for dig, og Natten er klar som Dagen, Mørket er som Lyset.
13 for you(m. s.) to buy kidney my to weave me in/on/with belly: womb mother my
Thi du har dannet mine Nyrer, vævet mig i Moders Liv.
14 to give thanks you upon for to fear: revere be distinguished to wonder deed: work your and soul my to know much
Jeg vil takke dig, fordi jeg er underfuldt skabt; underfulde er dine Gerninger, det kender min Sjæl til fulde.
15 not to hide strength my from you which to make in/on/with secrecy to weave in/on/with lower land: country/planet
Mine Ben var ikke skjult for dig, da jeg blev skabt i Løndom, virket i Jordens Dyb;
16 embryo my to see: see eye your and upon scroll: book your all their to write day to form: formed (and to/for him *Q(K)*) one in/on/with them
som Foster så dine Øjne mig, i din Bog var de alle skrevet, Dagene var bestemt, før en eneste af dem var kommet.
17 and to/for me what? be precious thought your God what? be vast head: group their
Hvor kostelige er dine Tanker mig, Gud, hvor stor er dog deres Sum!
18 to recount them from sand to multiply [emph?] to awake and still I with you
Tæller jeg dem, er de flere end Sandet, jeg vågner - og end er jeg hos dig.
19 if: surely yes to slay god wicked and human blood to turn aside: depart from me
Vilde du dog dræbe de gudløse, Gud, måtte Blodets Mænd vige fra mig,
20 which to say you to/for plot to lift: raise to/for vanity: vain enemy your
de, som taler om dig på Skrømt og sværger falsk ved dit Navn.
21 not to hate you LORD to hate and in/on/with to confront you to loath
Jeg hader jo dem, der hader dig, HERRE, og væmmes ved dem, der står dig imod;
22 limit hating to hate them to/for enemy to be to/for me
med fuldt Had bader jeg dem, de er også mine Fjender.
23 to search me God and to know heart my to test me and to know anxiety my
Ransag mig, Gud, og kend mit Hjerte, prøv mig og kend mine Tanker!
24 and to see: see if way: conduct pain in/on/with me and to lead me in/on/with way: conduct forever: enduring
Se, om jeg er på Smertens Vej, og led mig på Evigheds Vej!

< Psalms 139 >