< Psalms 138 >

1 to/for David to give thanks you in/on/with all heart my before God to sing you
Un psalm al lui David. Te voi lăuda cu întreaga mea inimă; înaintea dumnezeilor îți voi cânta laudă.
2 to bow to(wards) temple holiness your and to give thanks [obj] name your upon kindness your and upon truth: faithful your for to magnify upon all name your word your
Mă voi închina spre templul tău sfânt și voi lăuda numele tău pentru bunătatea ta iubitoare și pentru adevărul tău, pentru că ai preamărit cuvântul tău mai presus de tot numele tău.
3 in/on/with day to call: call to and to answer me to be assertive me in/on/with soul my strength
În ziua când am strigat mi-ai răspuns și m-ai întărit cu tărie în sufletul meu.
4 to give thanks you LORD all king land: country/planet for to hear: hear word lip your
Toți împărații pământului te vor lăuda, DOAMNE, când vor auzi cuvintele gurii tale.
5 and to sing in/on/with way: conduct LORD for great: large glory LORD
Da, vor cânta în căile DOMNULUI, căci mare este gloria DOMNULUI.
6 for to exalt LORD and low to see: see and high from distance to know
Deși DOMNUL este înălțat, totuși respectă pe cei umili, dar pe cei mândri îi cunoaște de departe.
7 if to go: walk in/on/with entrails: among distress to live me upon face: anger enemy my to send: reach hand your and to save me right your
Deși umblu în mijlocul tulburării, mă vei înviora; îți vei întinde mâna împotriva furiei dușmanilor mei, și dreapta ta mă va salva.
8 LORD to cease about/through/for me LORD kindness your to/for forever: enduring deed: work hand your not to slacken
DOMNUL va desăvârși ceea ce este pentru mine; mila ta, DOAMNE, dăinuiește pentru totdeauna; nu părăsi lucrările propriilor tale mâini.

< Psalms 138 >