< Psalms 137 >
1 upon river Babylon there to dwell also to weep in/on/with to remember we [obj] Zion
De David. Sur les fleuves de Babylone nous nous sommes assis, et nous avons pleuré, en nous souvenant de Sion.
2 upon willow in/on/with midst her to hang lyre our
Nous avons suspendu nos harpes aux saules, qui sont au milieu de la contrée.
3 for there to ask us to take captive us word: because song and tormentor our joy to sing to/for us from song Zion
Car ceux qui nous avaient faits captifs nous demandaient les paroles de nos cantiques; et ceux qui nous avaient emmenés nous disaient: Chantez-nous un hymne des cantiques de Sion!
4 how? to sing [obj] song LORD upon land: soil foreign
Comment chanterons-nous un cantique du Seigneur sur une terre étrangère?
5 if to forget you Jerusalem to forget right my
Si je t'oublie, Jérusalem, que ma main droite s'oublie elle-même!
6 to cleave tongue my to/for palate my if not to remember you if not to ascend: establish [obj] Jerusalem upon head: top joy my
Si je ne me propose Jérusalem comme le principe de mes joies; si je ne me souviens point de toi, que ma langue s'attache à mon gosier.
7 to remember LORD to/for son: descendant/people Edom [obj] day Jerusalem [the] to say to uncover to uncover till [the] foundation in/on/with her
Souviens-toi, Seigneur, des fils d'Édom, qui, au dernier jour de Jérusalem, disaient; Détruisez-la, détruisez-la jusqu'en ses fondements!
8 daughter Babylon [the] to ruin blessed which/that to complete to/for you [obj] recompense your which/that to wean to/for us
Fille de Babylone, infortunée! heureux celui qui te rendra le mal en retour du mal que tu as fait!
9 blessed which/that to grasp and to shatter [obj] infant your to(wards) [the] crag
Heureux celui qui saisira tes petits enfants et les écrasera contre la pierre!