< Psalms 136 >
1 to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
Monna Awurade ase na ɔyɛ.
2 to give thanks to/for God [the] God for to/for forever: enduring kindness his
Monna anyame mu Onyankopɔn ase.
3 to give thanks to/for lord [the] lord for to/for forever: enduring kindness his
Monna awuranom mu Awurade no ase.
4 to/for to make: do to wonder great: large to/for alone him for to/for forever: enduring kindness his
Ɔno nko ara na ɔyɛ anwanwadeɛ akɛseɛ.
5 to/for to make [the] heaven in/on/with understanding for to/for forever: enduring kindness his
Ɔno na ɔfiri ne nteaseɛ mu bɔɔ ɔsoro.
6 to/for to beat [the] land: country/planet upon [the] water for to/for forever: enduring kindness his
Ɔno na ɔtrɛɛ asase mu de kataa nsuo so.
7 to/for to make light great: large for to/for forever: enduring kindness his
Ɔno na ɔbɔɔ nkanea akɛseɛ no.
8 [obj] [the] sun to/for dominion in/on/with day for to/for forever: enduring kindness his
Ɔbɔɔ owia sɛ ɛnni adekyeeɛ so.
9 [obj] [the] moon and star to/for dominion in/on/with night for to/for forever: enduring kindness his
Ɔbɔɔ ɔsrane ne nsoromma sɛ wɔnni adesaeɛ so no.
10 to/for to smite Egypt in/on/with firstborn their for to/for forever: enduring kindness his
Ɔno na ɔkunkumm Misraimfoɔ mmakan,
11 and to come out: send Israel from midst their for to/for forever: enduring kindness his
na ɔyii Israelfoɔ firii wɔn mu no.
12 in/on/with hand strong and in/on/with arm to stretch for to/for forever: enduring kindness his
Ɔde nsa kɛseɛ ne basa a watene mu.
13 to/for to cut sea Red (Sea) to/for piece for to/for forever: enduring kindness his
Ɔno na ɔpaee Ɛpo Kɔkɔɔ no mu no,
14 and to pass Israel in/on/with midst his for to/for forever: enduring kindness his
na ɔde Israelfoɔ faa mfimfini no.
15 and to shake Pharaoh and strength: soldiers his in/on/with sea Red (Sea) for to/for forever: enduring kindness his
Nanso, ɔpraa Farao ne nʼasraafoɔ guu Ɛpo Kɔkɔɔ mu no.
16 to/for to go: take people his in/on/with wilderness for to/for forever: enduring kindness his
Ɔno na ɔdii ne nkurɔfoɔ anim wɔ ɛserɛ no so.
17 to/for to smite king great: large for to/for forever: enduring kindness his
Ɔno na ɔkumm ahemfo akɛseɛ no,
18 and to kill king great for to/for forever: enduring kindness his
na ɔkumm ahemfo akunini no.
19 to/for Sihon king [the] Amorite for to/for forever: enduring kindness his
Ɔkumm Amorifoɔ ɔhene, Sihon,
20 and to/for Og king [the] Bashan for to/for forever: enduring kindness his
ne Basanhene, Og.
21 and to give: give land: country/planet their to/for inheritance for to/for forever: enduring kindness his
Na ɔde wɔn nsase maa sɛ agyapadeɛ.
22 inheritance to/for Israel servant/slave his for to/for forever: enduring kindness his
Ɔde maa ne ɔsomfoɔ Israel sɛ agyapadeɛ.
23 which/that in/on/with poverty our to remember to/for us for to/for forever: enduring kindness his
Ɔkaee yɛn, yɛn mmerɛyɛ mu.
24 and to tear us from enemy our for to/for forever: enduring kindness his
Na ɔgyee yɛn firii yɛn atamfoɔ nsam.
25 to give: give food to/for all flesh for to/for forever: enduring kindness his
Ɔno na ɔma abɔdeɛ biara aduane.
26 to give thanks to/for God [the] heaven for to/for forever: enduring kindness his
Monna ɔsorosoro Onyankopɔn no ase.