< Psalms 136 >
1 to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
Bongani uThixo, ngoba ulungile.
2 to give thanks to/for God [the] God for to/for forever: enduring kindness his
Bongani uNkulunkulu wabonkulunkulu.
3 to give thanks to/for lord [the] lord for to/for forever: enduring kindness his
Bongani uMbusi wababusi:
4 to/for to make: do to wonder great: large to/for alone him for to/for forever: enduring kindness his
Kuye yedwa owenza izimanga ezinkulu,
5 to/for to make [the] heaven in/on/with understanding for to/for forever: enduring kindness his
Owathi ngokuzwisisa kwakhe wenza amazulu,
6 to/for to beat [the] land: country/planet upon [the] water for to/for forever: enduring kindness his
Owendlala umhlaba phezu kwamanzi,
7 to/for to make light great: large for to/for forever: enduring kindness his
Owenza izibane ezinkulu,
8 [obj] [the] sun to/for dominion in/on/with day for to/for forever: enduring kindness his
Ilanga ukubusa emini,
9 [obj] [the] moon and star to/for dominion in/on/with night for to/for forever: enduring kindness his
Inyanga lezinkanyezi ukubusa ebusuku,
10 to/for to smite Egypt in/on/with firstborn their for to/for forever: enduring kindness his
Kuye owatshaya walalisa amazibulo aseGibhithe,
11 and to come out: send Israel from midst their for to/for forever: enduring kindness his
Wakhupha u-Israyeli phakathi kwabo,
12 in/on/with hand strong and in/on/with arm to stretch for to/for forever: enduring kindness his
Ngesandla esilamandla lengalo eyeluliweyo,
13 to/for to cut sea Red (Sea) to/for piece for to/for forever: enduring kindness his
Kuye owadabula uLwandle oluBomvu lwehlukana,
14 and to pass Israel in/on/with midst his for to/for forever: enduring kindness his
Wakhuphula u-Israyeli phakathi kwalo,
15 and to shake Pharaoh and strength: soldiers his in/on/with sea Red (Sea) for to/for forever: enduring kindness his
Kodwa wakhukhulela uFaro lempi yakhe eLwandle oluBomvu,
16 to/for to go: take people his in/on/with wilderness for to/for forever: enduring kindness his
Wahola abantu bakhe enkangala,
17 to/for to smite king great: large for to/for forever: enduring kindness his
Owalahla phansi amakhosi amakhulu,
18 and to kill king great for to/for forever: enduring kindness his
Wabulala amakhosi esabekayo,
19 to/for Sihon king [the] Amorite for to/for forever: enduring kindness his
uSihoni inkosi yama-Amori,
20 and to/for Og king [the] Bashan for to/for forever: enduring kindness his
lo-Ogi inkosi yaseBhashani,
21 and to give: give land: country/planet their to/for inheritance for to/for forever: enduring kindness his
Wanikela amazwe abo njengelifa,
22 inheritance to/for Israel servant/slave his for to/for forever: enduring kindness his
Abayilifa encekwini yakhe u-Israyeli,
23 which/that in/on/with poverty our to remember to/for us for to/for forever: enduring kindness his
Kuye Yedwa owasikhumbula singesibantu balutho,
24 and to tear us from enemy our for to/for forever: enduring kindness his
Wasikhulula ezitheni zethu,
25 to give: give food to/for all flesh for to/for forever: enduring kindness his
Njalo onika ukudla izidalwa zonke,
26 to give thanks to/for God [the] heaven for to/for forever: enduring kindness his
Bongani uNkulunkulu wasezulwini,