< Psalms 136 >

1 to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
(Der Chor der Priester: ) / — (Der Chor der Gemeinde: ) / Dankt Jahwe, denn er ist gütig. / — Denn ewig währet seine Huld!
2 to give thanks to/for God [the] God for to/for forever: enduring kindness his
Dankt dem Gott der Götter. / — Denn ewig währet seine Huld!
3 to give thanks to/for lord [the] lord for to/for forever: enduring kindness his
Dankt dem Herrn der Herren. / — Denn ewig währet seine Huld!
4 to/for to make: do to wonder great: large to/for alone him for to/for forever: enduring kindness his
(Dankt) dem, der allein große Wunder tut. / — Denn ewig währet seine Huld!
5 to/for to make [the] heaven in/on/with understanding for to/for forever: enduring kindness his
(Dankt) dem, der die Himmel mit Weisheit erschaffen. / — Denn ewig währet seine Huld!
6 to/for to beat [the] land: country/planet upon [the] water for to/for forever: enduring kindness his
(Dankt) dem, der die Erde über die Wasser ausgebreitet. / — Denn ewig währet seine Huld!
7 to/for to make light great: large for to/for forever: enduring kindness his
(Dankt) dem, der große Lichter erschaffen: / — Denn ewig währet seine Huld!
8 [obj] [the] sun to/for dominion in/on/with day for to/for forever: enduring kindness his
Die Sonne, um den Tag zu beherrschen, / — Denn ewig währet seine Huld!
9 [obj] [the] moon and star to/for dominion in/on/with night for to/for forever: enduring kindness his
Den Mond und die Sterne, um die Nacht zu beherrschen. / — Denn ewig währet seine Huld!
10 to/for to smite Egypt in/on/with firstborn their for to/for forever: enduring kindness his
(Dankt) dem, der die Ägypter schlug an ihren Erstgebornen / — Denn ewig währet seine Huld!
11 and to come out: send Israel from midst their for to/for forever: enduring kindness his
Und Israel aus dem Lande führte / — Denn ewig währet seine Huld!
12 in/on/with hand strong and in/on/with arm to stretch for to/for forever: enduring kindness his
Mit starker Hand und ausgerecktem Arm. / — Denn ewig währet seine Huld!
13 to/for to cut sea Red (Sea) to/for piece for to/for forever: enduring kindness his
(Dankt) dem, der das Schilfmeer in zwei Teile spaltete / — Denn ewig währet seine Huld!
14 and to pass Israel in/on/with midst his for to/for forever: enduring kindness his
Und Israel hindurchziehen ließ, / — Denn ewig währet seine Huld!
15 and to shake Pharaoh and strength: soldiers his in/on/with sea Red (Sea) for to/for forever: enduring kindness his
Doch Pharao und sein Heer ins Schilfmeer trieb. / — Denn ewig währet seine Huld!
16 to/for to go: take people his in/on/with wilderness for to/for forever: enduring kindness his
(Dankt) dem, der sein Volk in der Wüste führte. / — Denn ewig währet seine Huld!
17 to/for to smite king great: large for to/for forever: enduring kindness his
(Dankt) dem, der mächtige Könige schlug / — Denn ewig währet seine Huld!
18 and to kill king great for to/for forever: enduring kindness his
Und stolze Könige tötete: / — Denn ewig währet seine Huld!
19 to/for Sihon king [the] Amorite for to/for forever: enduring kindness his
Sihon, der Amoriter König, / — Denn ewig währet seine Huld!
20 and to/for Og king [the] Bashan for to/for forever: enduring kindness his
Und Og, den König von Basan, / — Denn ewig währet seine Huld!
21 and to give: give land: country/planet their to/for inheritance for to/for forever: enduring kindness his
Und ihr Land zum Erbe gab, / — Denn ewig währet seine Huld!
22 inheritance to/for Israel servant/slave his for to/for forever: enduring kindness his
Zum Erbe Israel, seinem Knecht. / — Denn ewig währet seine Huld!
23 which/that in/on/with poverty our to remember to/for us for to/for forever: enduring kindness his
(Dankt dem), der in unsrer Niedrigkeit an uns gedachte / — Denn ewig währet seine Huld!
24 and to tear us from enemy our for to/for forever: enduring kindness his
Und uns von unsern Drängern befreite; / — Denn ewig währet seine Huld!
25 to give: give food to/for all flesh for to/for forever: enduring kindness his
Der allen Lebewesen Speise gibt. / — Denn ewig währet seine Huld!
26 to give thanks to/for God [the] heaven for to/for forever: enduring kindness his
Dankt dem Gott des Himmels. / — Denn ewig währet seine Huld!

< Psalms 136 >