< Psalms 135 >
1 to boast: praise LORD to boast: praise [obj] name LORD to boast: praise servant/slave LORD
Halleluja. Chwalcie imię Pańskie, chwalcie słudzy Pańscy.
2 which/that to stand: stand in/on/with house: temple LORD in/on/with court house: temple God our
Którzy stawacie w domu Pańskim, w sieniach domu Boga naszego.
3 to boast: praise LORD for pleasant LORD to sing to/for name his for pleasant
Chwalcież Pana, albowiem to Pan dobry; śpiewajcież imieniowi jego, boć jest wdzięczne.
4 for Jacob to choose to/for him LORD Israel to/for possession his
Albowiem sobie Jakóba Pan obrał, i Izraela za własność swoję.
5 for I to know for great: large LORD and lord our from all God
Jać zaiste uznaję, iż wielki jest Pan, a Pan nasz jest nad wszystkich bogów.
6 all which to delight in LORD to make: do in/on/with heaven and in/on/with land: country/planet in/on/with sea and all abyss
Wszystko co chce Pan, to czyni, na niebie i na ziemi, w morzu i we wszystkich przepaściach.
7 to ascend: rise mist from end [the] land: country/planet lightning to/for rain to make to come out: send spirit: breath from treasure his
Który czyni, że występują pary od kończyn ziemi; błyskawice i dżdże przywodzi, wywodzi wiatr z skarbów swoich;
8 which/that to smite firstborn Egypt from man till animal
Który pobił pierworodztwa w Egipcie, od człowieka aż do bydlęcia.
9 to send: depart sign: miraculous and wonder in/on/with midst your Egypt in/on/with Pharaoh and in/on/with all servant/slave his
Posłał znaki i cuda w pośród ciebie, Egipcie! na Faraona i na wszystkich sług jego.
10 which/that to smite nation many and to kill king mighty
Który poraził wiele narodów, a pobił królów możnych;
11 to/for Sihon king [the] Amorite and to/for Og king [the] Bashan and to/for all kingdom Canaan
Sehona, króla Amorejskiego, i Oga, króla Basańskiego, i wszystkie królestwa Chananejskie.
12 and to give: give land: country/planet their inheritance inheritance to/for Israel people his
I dał ziemię ich w dziedzictwo, w dziedzictwo Izraelowi, ludowi swemu.
13 LORD name your to/for forever: enduring LORD memorial your to/for generation and generation
Panie! imię twoje na wieki; Panie! pamiątka twoja od narodu do narodu.
14 for to judge LORD people his and upon servant/slave his to be sorry: comfort
Zaite Pan sądzić będzie lud swój, a nad sługami swymi zmiłuje się.
15 idol [the] nation silver: money and gold deed: work hand man
Ale bałwany pogańskie, srebro i złoto, są robotą rąk ludzkich.
16 lip to/for them and not to speak: speak eye to/for them and not to see: see
Usta mają, a nie mówią, oczy mają, a nie widzą;
17 ear to/for them and not to listen also nothing there spirit: breath in/on/with lip their
Uszy mają, a nie słyszą, ani mają tchnienia w ustach swoich.
18 like them to be to make them all which to trust in/on/with them
Niech im podobni będą, którzy je robią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
19 house: household Israel to bless [obj] LORD house: household Aaron to bless [obj] LORD
Domie Izraelski! błogosławcie Panu; domie Aaronowy! błogosławcie Panu.
20 house: household [the] Levi to bless [obj] LORD afraid LORD to bless [obj] LORD
Domie Lewiego! błogosławcie Panu, którzy się boicie Pana, błogosławcie Panu.
21 to bless LORD from Zion to dwell Jerusalem to boast: praise LORD
Błogosławiony Pan z Syonu, który mieszka w Jeruzalemie. Halleluja.