< Psalms 135 >
1 to boast: praise LORD to boast: praise [obj] name LORD to boast: praise servant/slave LORD
Lobet Jah! / Lobt den Namen Jahwes, / Lobt ihn, ihr Knechte Jahwes,
2 which/that to stand: stand in/on/with house: temple LORD in/on/with court house: temple God our
Die ihr steht in Jahwes Haus, / In den Höfen des Hauses unsers Gottes!
3 to boast: praise LORD for pleasant LORD to sing to/for name his for pleasant
Lobt Jah, denn Jahwe ist gütig, / Spielt seinem Namen, denn lieblich ist er!
4 for Jacob to choose to/for him LORD Israel to/for possession his
Denn Jah hat Jakob erkoren, / Israel sich zum Eigentum erwählt.
5 for I to know for great: large LORD and lord our from all God
Denn ich weiß wohl, daß Jahwe groß ist / Und unser Herr alle Götter überragt.
6 all which to delight in LORD to make: do in/on/with heaven and in/on/with land: country/planet in/on/with sea and all abyss
Alles, was Jahwe gefiel, das hat er gemacht / Im Himmel und auf Erden, / In den Meeren und allen Tiefen.
7 to ascend: rise mist from end [the] land: country/planet lightning to/for rain to make to come out: send spirit: breath from treasure his
Er führt Wolken herauf vom Ende der Erde, / Läßt künden durch Blitze Gewitterregen, / Holt Wind aus seinen Speichern hervor.
8 which/that to smite firstborn Egypt from man till animal
Er schlug Ägyptens Erstgeburten / Von Menschen bis zum Vieh.
9 to send: depart sign: miraculous and wonder in/on/with midst your Egypt in/on/with Pharaoh and in/on/with all servant/slave his
Er sandte Zeichen und Wunder / Wider dich, Ägyptenland, / Wider Pharao und all seine Knechte.
10 which/that to smite nation many and to kill king mighty
Er schlug viele Völker / Und tötete mächtige Könige.
11 to/for Sihon king [the] Amorite and to/for Og king [the] Bashan and to/for all kingdom Canaan
Sihon, der Amoriter König, / Und Og, den König von Basan, / Ja, machte zunichte alle Reiche Kanaans.
12 and to give: give land: country/planet their inheritance inheritance to/for Israel people his
Er gab ihr Land als Erbe, / Als Erbe Israel, seinem Volk.
13 LORD name your to/for forever: enduring LORD memorial your to/for generation and generation
Jahwe, dein Name währt ewig; / Dein Gedächtnis, Jahwe, bleibt für und für.
14 for to judge LORD people his and upon servant/slave his to be sorry: comfort
Denn Jahwe wird seinem Volk Recht schaffen / Und mit seinen Knechten Erbarmen haben.
15 idol [the] nation silver: money and gold deed: work hand man
Der Heiden Götzen sind Silber und Gold, / Das Gebilde von Menschenhand.
16 lip to/for them and not to speak: speak eye to/for them and not to see: see
Sie haben einen Mund und können nicht reden, / Sie haben Augen und sehen doch nicht.
17 ear to/for them and not to listen also nothing there spirit: breath in/on/with lip their
Ohren haben sie und hören nicht, / Noch haben sie Odem in ihrem Mund.
18 like them to be to make them all which to trust in/on/with them
Ihnen gleich sind, die sie bilden — / Jeder, der ihnen vertraut.
19 house: household Israel to bless [obj] LORD house: household Aaron to bless [obj] LORD
Ihr von Israels Haus, preist Jahwe! / Ihr von Aarons Haus, preist Jahwe!
20 house: household [the] Levi to bless [obj] LORD afraid LORD to bless [obj] LORD
Ihr von Levis Haus, preist Jahwe! / Die ihr Jahwe fürchtet, preist Jahwe!
21 to bless LORD from Zion to dwell Jerusalem to boast: praise LORD
Gepriesen sei Jahwe von Zion aus, / Er, der in Jerusalem wohnt. / Lobt Jah!