< Psalms 135 >

1 to boast: praise LORD to boast: praise [obj] name LORD to boast: praise servant/slave LORD
FANMANALABA jamyo as Jeova. Fanmanalaba jamyo y naan Jeova: fanmanalaba güe, O jamyo, ni y tentago Jeova sija.
2 which/that to stand: stand in/on/with house: temple LORD in/on/with court house: temple God our
Jamyo ni y manotojgue gui jalom guma Jeova, y jalom pateo y guimayuus.
3 to boast: praise LORD for pleasant LORD to sing to/for name his for pleasant
Fanmanalaba as Jeova; sa si Jeova mauleg güe: fanganta y alabansa sija ni y naanña; sa magof este.
4 for Jacob to choose to/for him LORD Israel to/for possession his
Sa si Jeova jaayeg si Jacob para güiya, ya Israel para y güinajañaja namaesa.
5 for I to know for great: large LORD and lord our from all God
Sa jutungo na si Jeova dangculo güe: ya y Señotta taquiloña qui todo y Yuus.
6 all which to delight in LORD to make: do in/on/with heaven and in/on/with land: country/planet in/on/with sea and all abyss
Jafaja y malagoña si Jeova, esteja jafatinas, gui langet yan y tano, yan y tase, yan todo y manadong na lugat.
7 to ascend: rise mist from end [the] land: country/planet lightning to/for rain to make to come out: send spirit: breath from treasure his
Janafangajujulo y asgon sija guinin y uttimon y tano; janalalamlam para uuchan; janachinile y manglo gui güinajaña.
8 which/that to smite firstborn Egypt from man till animal
Ni y janalamen y finenana na finañago guiya Egipto, todo y taotao yan y gâgâ.
9 to send: depart sign: miraculous and wonder in/on/with midst your Egypt in/on/with Pharaoh and in/on/with all servant/slave his
Ya manago señat sija yan mannamanman gui talo guiya jago, O Egipto: gui as Faraon yan todo y tentagoña.
10 which/that to smite nation many and to kill king mighty
Ya janalamen y mandangculo na nasion, yan japuno y manmatatñga na ray sija.
11 to/for Sihon king [the] Amorite and to/for Og king [the] Bashan and to/for all kingdom Canaan
Si Sehón ray y Amorreo yan si Og ray Basán, yan todo y raeno sija guiya Cananea:
12 and to give: give land: country/planet their inheritance inheritance to/for Israel people his
Ya mannae para erensia ni y tanoñija: para erensian y taotao na guiya Israel.
13 LORD name your to/for forever: enduring LORD memorial your to/for generation and generation
Y naanmo O Jeova, gagaegue para taejinecog; y majasomo, O Jeova, para todo y generasion sija.
14 for to judge LORD people his and upon servant/slave his to be sorry: comfort
Sa si Jeova ujusga y taotaoña, ya ugaease ni y tentagoña sija.
15 idol [the] nation silver: money and gold deed: work hand man
Y idolos y nasion sija, salape yan oro, y checho y canae y taotao sija.
16 lip to/for them and not to speak: speak eye to/for them and not to see: see
Guaja pachotñija, lao ti manguecuentos: guaja atadogñija, lao ti manmanlilie;
17 ear to/for them and not to listen also nothing there spirit: breath in/on/with lip their
Guaja talangañija; lao ti manmanjujungog; ni uguaja jinagong gui pachotñija.
18 like them to be to make them all which to trust in/on/with them
Ayo sija y fumatinas estesija ujafanparejoja yan sija: magajet na cada uno ni y umangoco sija ni ayosija.
19 house: household Israel to bless [obj] LORD house: household Aaron to bless [obj] LORD
O guma Israel, bendise si Jeova: O guma Aaron, bendise si Jeova.
20 house: household [the] Levi to bless [obj] LORD afraid LORD to bless [obj] LORD
O guma Levi, bendise si Jeova: jamyo ni y manmaañao as Jeova, bendise si Jeova.
21 to bless LORD from Zion to dwell Jerusalem to boast: praise LORD
Bendito si Jeova guinin Sion ni y sumaga guiya Jerusalem. Fanmanalaba jamyo as Jeova.

< Psalms 135 >