< Psalms 129 >
1 song [the] step many to vex me from youth my to say please Israel
IJRAEL en inda: Re katoutou ia melel jan ni ai tikitik lel met pak toto.
2 many to vex me from youth my also not be able to/for me
Pan pak toto re katoutou ia melel jan ni ai tikitik lel met; ari jo, re jota kak kaloe ia di.
3 upon back/rim/brow my to plow/plot to plow/plot to prolong (to/for furrow their *Q(K)*)
Men japajap weirada pon tinjau ai, wiadar warawar reirei.
4 LORD righteous to cut cord wicked
A Ieowa me pun, a kotin lepuk pajaner jal en me doo jan Kot akan.
5 be ashamed and to turn back all to hate Zion
Karoj me kin tataki Jion, en jarodi o tanwei!
6 to be like/as grass roof which/that former to draw to wither
Ren rajon ra pon oj en im o, me kin mon pena mon a pan ujujda!
7 which/that not to fill palm his to reap and bosom his to bind
Me jota kin kadirela kumut en pa en jaundolun, de pa en me kin pir pena kap akan.
8 and not to say [the] to pass blessing LORD to(wards) you to bless [obj] you in/on/with name LORD
Pwe me kin daulul waja o, ren der inda: Kot en kotin kupura maui komail! Kit kapai komail da ni mar en Ieowa!