< Psalms 129 >
1 song [the] step many to vex me from youth my to say please Israel
Cantique graduel. Dès mon jeune âge ils m'ont beaucoup opprimé, (qu'ainsi parle Israël!)
2 many to vex me from youth my also not be able to/for me
dès mon jeune âge ils m'ont beaucoup opprimé, mais ils n'ont pu l'emporter sur moi.
3 upon back/rim/brow my to plow/plot to plow/plot to prolong (to/for furrow their *Q(K)*)
Ils ont déchiré mon dos, comme ceux qui labourent, ils y ont tracé de longs sillons.
4 LORD righteous to cut cord wicked
L'Éternel est juste, Il a rompu les fers où me retenaient des impies.
5 be ashamed and to turn back all to hate Zion
Qu'ils soient confondus, et fassent retraite tous ceux qui haïssent Sion!
6 to be like/as grass roof which/that former to draw to wither
Qu'ils soient comme l'herbe des toits, qui sèche, avant d'être arrachée,
7 which/that not to fill palm his to reap and bosom his to bind
dont le moissonneur ne remplit point sa main, dont le lieur ne charge point son bras;
8 and not to say [the] to pass blessing LORD to(wards) you to bless [obj] you in/on/with name LORD
et les passants ne disent pas: « Que l'Éternel vous bénisse! Nous vous bénissons au nom de l'Éternel! »