< Psalms 126 >

1 song [the] step in/on/with to return: rescue LORD [obj] captivity Zion to be like/as to dream
Pesem preizvrstna. Ko je peljal Gospod množico vjetnikov Sijonskih nazaj, bili smo kakor katerim se sanja.
2 then to fill laughter lip our and tongue our cry then to say in/on/with nation to magnify LORD to/for to make: do with these
Tedaj so se smeha napolnila usta naša, in jezik naš s petjem; tedaj se je reklo med narodi: Veličastne reči dela Gospod z njimi!
3 to magnify LORD to/for to make: do with us to be glad
Veličastne reči dela Gospod z nami, veseli smo.
4 to return: rescue [emph?] LORD [obj] (captivity our *Q(k)*) like/as channel in/on/with Negeb
Pelji nazaj, Gospod, množico vjetnikov naših, kakor presilne vode v suho deželo.
5 [the] to sow in/on/with tears in/on/with cry to reap
Kateri so sejali sè solzami, žanjejo naj s petjem.
6 to go: went to go: went and to weep to lift: bear bag/price [the] seed to come (in): come to come (in): come in/on/with cry to lift: bear sheaf his
Kateri je pridobljeno seme noseč hodil neprestano jokaje, vrne se naj s petjem domóv noseč snope svoje.

< Psalms 126 >