< Psalms 126 >

1 song [the] step in/on/with to return: rescue LORD [obj] captivity Zion to be like/as to dream
Kad vraæaše Gospod roblje Sionsko, bijasmo kao u snu.
2 then to fill laughter lip our and tongue our cry then to say in/on/with nation to magnify LORD to/for to make: do with these
Tada usta naša bijahu puna radosti, i jezik naš pjevanja. Tada govorahu po narodima: veliko djelo èini Gospod na njima.
3 to magnify LORD to/for to make: do with us to be glad
Veliko djelo èini Gospod na nama; razveselismo se.
4 to return: rescue [emph?] LORD [obj] (captivity our *Q(k)*) like/as channel in/on/with Negeb
Vraæaj, Gospode, roblje naše, kao potoke na sasušenu zemlju.
5 [the] to sow in/on/with tears in/on/with cry to reap
Koji su sa suzama sijali, neka žanju s pjevanjem.
6 to go: went to go: went and to weep to lift: bear bag/price [the] seed to come (in): come to come (in): come in/on/with cry to lift: bear sheaf his
Ide i plaèe koji nosi sjeme da sije; poæi æe s pjesmom noseæi snopove svoje.

< Psalms 126 >