< Psalms 126 >
1 song [the] step in/on/with to return: rescue LORD [obj] captivity Zion to be like/as to dream
Песнь восхождения. Когда возвращал Господь плен Сиона, мы были как бы видящие во сне:
2 then to fill laughter lip our and tongue our cry then to say in/on/with nation to magnify LORD to/for to make: do with these
тогда уста наши были полны веселья, и язык наш пения; тогда между народами говорили: “великое сотворил Господь над ними!”
3 to magnify LORD to/for to make: do with us to be glad
Великое сотворил Господь над нами: мы радовались.
4 to return: rescue [emph?] LORD [obj] (captivity our *Q(k)*) like/as channel in/on/with Negeb
Возврати, Господи, пленников наших, как потоки на полдень.
5 [the] to sow in/on/with tears in/on/with cry to reap
Сеявшие со слезами будут пожинать с радостью.
6 to go: went to go: went and to weep to lift: bear bag/price [the] seed to come (in): come to come (in): come in/on/with cry to lift: bear sheaf his
С плачем несущий семена возвратится с радостью, неся снопы свои.