< Psalms 126 >
1 song [the] step in/on/with to return: rescue LORD [obj] captivity Zion to be like/as to dream
A song of ascents. When Yahweh restored the fortunes of Zion, we were like those who dream.
2 then to fill laughter lip our and tongue our cry then to say in/on/with nation to magnify LORD to/for to make: do with these
Then our mouths were filled with laughter and our tongues with singing. Then they said among the nations, “Yahweh has done great things for them.”
3 to magnify LORD to/for to make: do with us to be glad
Yahweh did great things for us; how glad we were!
4 to return: rescue [emph?] LORD [obj] (captivity our *Q(k)*) like/as channel in/on/with Negeb
Restore our fortunes, Yahweh, like the streams in the Negev.
5 [the] to sow in/on/with tears in/on/with cry to reap
Those who sow in tears will reap with shouts of joy.
6 to go: went to go: went and to weep to lift: bear bag/price [the] seed to come (in): come to come (in): come in/on/with cry to lift: bear sheaf his
He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will return again with shouts of joy, bringing his bundles of grain with him.