< Psalms 125 >

1 song [the] step [the] to trust in/on/with LORD like/as mountain: mount Zion not to shake to/for forever: enduring to dwell
Pieśń stopni. Którzy ufają w Panu, są jako góra Syon, która się nie poruszy, ale na wieki zostaje.
2 Jerusalem mountain: mount around to/for her and LORD around to/for people his from now and till forever: enduring
Jako około Jeruzalemu są góry, tak Pan jest około ludu swego, od tego czasu aż i na wieki.
3 for not to rest tribe: staff [the] wickedness upon allotted [the] righteous because not to send: reach [the] righteous in/on/with injustice hand their
Albowiem nie zostanie laska niezbożników nad losem sprawiedliwych, by snać nie ściągnęli sprawiedliwi rąk swych ku nieprawości.
4 be good [emph?] LORD to/for pleasant and to/for upright in/on/with heart their
Dobrze czyń, Panie! dobrym, i tym, którzy są uprzejmego serca.
5 and [the] to stretch crooked their to go: went them LORD with to work [the] evil: wickedness peace upon Israel
Ale tych, którzy się udawają krzyewemi drogami swemi, niech zapędzi Pan z tymi, którzy czynią nieprawość; lecz pokój niech będzie nad Izraelem.

< Psalms 125 >