< Psalms 120 >
1 song [the] step to(wards) LORD in/on/with distress [to] to/for me to call: call to and to answer me
He waiata; he pikitanga. I tangi, ahau ki a Ihowa i toku matenga; a i whakahoki kupu mai ia ki ahau.
2 LORD to rescue [emph?] soul: myself my from lips deception from tongue deceit
E Ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga.
3 what? to give: give to/for you and what? to add to/for you tongue deceit
Ko te aha e hoatu ki a koe? ko te aha hoki e tapiritia atu mau, e te arero hianga?
4 arrow mighty man to sharpen with coal broom
Ko nga pere koi a te hunga nunui, me nga waro hunipa.
5 woe! to/for me for to sojourn Meshech to dwell with tent Kedar
Aue, toku mate, to te manene i Meheke, toku hoki e noho nei i nga teneti o Kerara!
6 many to dwell to/for her soul: myself my with to hate peace
Kua roa te nohoanga tahitanga o toku wairua ki te tangata e kino ana ki te ata noho.
7 I peace and for to speak: speak they(masc.) to/for battle
Mo te ata noho ahau, engari ka korero ahau, ka anga ratou ka whawhai.