< Psalms 120 >

1 song [the] step to(wards) LORD in/on/with distress [to] to/for me to call: call to and to answer me
Oluyimba nga balinnya amadaala. Nkoowoola Mukama nga ndi mu nnaku, era n’annyanukula.
2 LORD to rescue [emph?] soul: myself my from lips deception from tongue deceit
Omponye, Ayi Mukama, emimwa egy’obulimba, n’olulimi olw’obukuusa.
3 what? to give: give to/for you and what? to add to/for you tongue deceit
Onooweebwa ki, era onookolebwa otya, ggwe olulimi olukuusa?
4 arrow mighty man to sharpen with coal broom
Onoofumitibwa n’obusaale obwogi obw’omulwanyi omuzira, n’oyokerwa ku manda ag’omuti entaseesa.
5 woe! to/for me for to sojourn Meshech to dwell with tent Kedar
Ndabye ennaku, kubanga mbeera mu Meseki; nsula mu weema za Kedali!
6 many to dwell to/for her soul: myself my with to hate peace
Ndudde nnyo mu bantu abakyawa eddembe.
7 I peace and for to speak: speak they(masc.) to/for battle
Nze njagala mirembe, naye bwe njogera bo baagala ntalo.

< Psalms 120 >