< Psalms 12 >

1 to/for to conduct upon [the] Sheminith melody to/for David to save [emph?] LORD for to cease pious for to disappear faithful from son: child man
Til songmeisteren, etter Sjeminit; ein salme av David. Frels, Herre! For det er ute med den gudlege, dei trufaste er komne burt frå menneskjeborni.
2 vanity: false to speak: speak man: anyone with neighbor his lips smoothness in/on/with heart and heart to speak: speak
Lygn talar dei kvar med sin næste, med smeikjande lippa, med tvihuga hjarta talar dei.
3 to cut: eliminate LORD all lips smoothness tongue to speak: speak great: large
Herren rydje ut alle smeikjande lippor, den tunga som talar store ord,
4 which to say to/for tongue our to prevail lips our with us who? lord to/for us
deim som segjer: «Ved vår tunga skal me sigra; våre lippor er med oss, kven er herre yver oss?»
5 from violence afflicted from groaning needy now to arise: rise to say LORD to set: put in/on/with salvation to breathe to/for him
«For valdsverket mot dei arme, for sukken for dei fatige vil eg no reisa meg, » segjer Herren; «eg vil hjelpa den til frelsa, som stundar deretter.»
6 word LORD word pure silver: money to refine in/on/with furnace to/for land: soil to refine sevenfold
Herrens ord er reine ord, eit sylv som er reinsa i verkstaden på jordi, sju gonger skirt.
7 you(m. s.) LORD to keep: guard them to watch him from [the] generation this to/for forever: enduring
Du, Herre, vil vakta deim, du vil verja dei mot denne ætti for alltid.
8 around: side wicked to go: walk [emph?] like/as to exalt vileness to/for son: child man
Rundt um vil dei ugudlege sviva ikring, når nidingskap vert sett høgt hjå menneskjeborni.

< Psalms 12 >