< Psalms 119 >

1 blessed unblemished: blameless way: conduct [the] to go: walk in/on/with instruction LORD
Błogosławieni, którzy żyją bez nagany, którzy chodzą w zakonie Pańskim,
2 blessed to watch testimony his in/on/with all heart to seek him
Błogosławieni, którzy strzegą świadectw jego, i którzy go ze wszystkiego serca szukają;
3 also not to work injustice in/on/with way: conduct his to go: walk
I którzy nie czynią nieprawości, ale chodzą drogami jego.
4 you(m. s.) to command precept your to/for to keep: obey much
Tyś przykazał, aby pilnie strzeżono rozkazań twoich.
5 O that! to establish: establish way: conduct my to/for to keep: obey statute: decree your
Oby wyprostowane były drogi moje ku przestrzeganiu praw twoich!
6 then not be ashamed in/on/with to look I to(wards) all commandment your
Tedy nie będę zawstydzony, gdy się będę oglądał na wszystkie rozkazania twoje.
7 to give thanks you in/on/with uprightness heart in/on/with to learn: learn I justice: judgement righteousness your
Będę cię wysławiał w szczerości serca, gdy się nauczę praw sprawiedliwości twojej.
8 [obj] statute: decree your to keep: obey not to leave: forsake me till much
Ustaw twoich z pilnością strzedz będę; tylko mię nie opuszczaj.
9 in/on/with what? to clean youth [obj] way his to/for to keep: guard like/as word your
Jakim sposobem oczyści młodzieniec ścieszkę swoję? Gdy się zachowa według słowa twego.
10 in/on/with all heart my to seek you not to wander me from commandment your
Ze wszystkiego serca mego szukam cię; nie dopuszczajże mi błądzić od rozkazań twoich.
11 in/on/with heart my to treasure word your because not to sin to/for you
W sercu mojem składam wyroki twoje, abym nie zgrzeszył przeciwko tobie.
12 to bless you(m. s.) LORD to learn: teach me statute: decree your
Błogosławionyś ty, Panie! nauczże mię ustaw twoich.
13 in/on/with lips my to recount all justice: judgement lip your
Wargami mojemi opowiadam wszystkie sądy ust twoich.
14 in/on/with way: conduct testimony your to rejoice like/as upon all substance
W drodze świadectw twoich kocham się więcej, niż we wszystkich bogactwach.
15 in/on/with precept your to muse and to look way your
O przykazaniach twoich rozmyślam, i przypatruję się drogom twoim.
16 in/on/with statute your to delight not to forget word your
W ustawach twoich kocham się, i nie zapominam słów twoich.
17 to wean upon servant/slave your to live and to keep: obey word your
Daruj to słudze twemu, abym żył, a przestrzegał słów twoich.
18 to reveal: uncover eye my and to look to wonder from instruction your
Odsłoń oczy moje, abym się przypatrzył dziwom z zakonu twego.
19 sojourner I in/on/with land: country/planet not to hide from me commandment your
Jestem gościem na ziemi; nie ukrywaj przedemną rozkazań twoich.
20 to break soul my to/for longing to(wards) justice: judgement your in/on/with all time
Omdlewa dusza moja, pragnąc sądów twoich na każdy czas.
21 to rebuke arrogant to curse [the] to wander from commandment your
Wytraciłeś pysznych; przeklęci są ci, którzy błądzą od rozkazań twoich.
22 to roll from upon me reproach and contempt for testimony your to watch
Oddal odemnie pohańbienie i wzgardę, gdyż strzegę świadecwt twoich.
23 also to dwell ruler in/on/with me to speak: speak servant/slave your to muse in/on/with statute: decree your
I książęta zasiadają, a mówią przeciwko mnie; wszakże sługa twój rozmyśla w ustawach twoich.
24 also testimony your delight my human counsel my
Świadectwa twoje zaiste są mojem kochaniem, i radcami mymi.
25 to cleave to/for dust soul my to live me like/as word your
Przylgnęła do prochu dusza moja; ożywże mię według słowa twego.
26 way: conduct my to recount and to answer me to learn: teach me statute: decree your
Drogi moje rozpowiedziałem, a wysłuchałeś mię; naucz mię ustaw twoich.
27 way: conduct precept your to understand me and to muse in/on/with to wonder your
Daj, abym zrozumiał drogę rozkazań twoich, ażebym rozmyślał o dziwnych sprawach twoich.
28 to drip soul my from grief to arise: establish me like/as word your
Rozpływa się od smutku dusza moja; utwierdźże mię według słowa twego.
29 way: conduct deception to turn aside: remove from me and instruction your be gracious me
Drogę kłamliwą oddal odemnie, a zakonem twoim udaruj mię.
30 way: conduct faithfulness to choose justice: judgement your be like
Obrałem drogę prawdy, a sądy twoje przekładam sobie.
31 to cleave in/on/with testimony your LORD not be ashamed me
Przystałem do świadectw twoich; Panie! nie zawstydzajże mię.
32 way: conduct commandment your to run: run for to enlarge heart my
Drogą przykazań twoich pobieżę, gdy rozszerzysz serce moje.
33 to show me LORD way: conduct statute: decree your and to watch her consequence
Naucz mię, Panie! drogi ustaw twoich, a będę jej strzegł aż do końca.
34 to understand me and to watch instruction your and to keep: obey her in/on/with all heart
Daj mi rozum, abym strzegł zakonu twego, ażebym go przestrzegał ze wszystkiego serca.
35 to tread me in/on/with path commandment your for in/on/with him to delight in
Daj, abym chodził ścieżką przykazań twoich, gdyż w tem jest upodobanie moje.
36 to stretch heart my to(wards) testimony your and not to(wards) unjust-gain
Nakłoń serce moje do świadectw twoich, a nie do łakomstwa.
37 to pass: bring eye my from to see: see vanity: vain in/on/with way: conduct your to live me
Odwróć oczy moje, aby nie patrzały na marność; na drodze twojej ożyw mię.
38 to arise: establish to/for servant/slave your word your which to/for fear your
Utwierdź wyrok twój słudze twemu, który się oddał bojaźni twojej.
39 to pass: bring reproach my which to fear for justice: judgement your pleasant
Oddal odemnie pohańbienie moje, którego się boję; bo sądy twoje dobre.
40 behold to long for to/for precept your in/on/with righteousness your to live me
Oto pragnę rozkazań twoich; w sprawiedliwości twojej ożyw mię.
41 and to come (in): come me kindness your LORD deliverance: salvation your like/as word your
Niech na mię przyjdą litości twoje, Panie! i zbawienie twoje według wyroku twego.
42 and to answer to taunt me word: because for to trust in/on/with word your
Tak abym odpowiedź mógł dać samą rzeczą temu, który mi urąga, gdyż ufam w słowie twojem.
43 and not to rescue from lip my word truth: true till much for to/for justice: judgement your to wait: hope
A nie wyjmuj z ust moich słowa najprawdziwszego; albowiem sądów twoich oczekuję.
44 and to keep: obey instruction your continually to/for forever: enduring and perpetuity
I będę strzegł zakonu twego zawsze, aż na wieki wieczne.
45 and to go: walk in/on/with broad: wide for precept your to seek
A ustawicznie będę chodził na przestrzeństwie, bom się dopytał rozkazań twoich.
46 and to speak: speak in/on/with testimony your before king and not be ashamed
Owszem, będę mówił o świadectwach twoich przed królmi, a nie będę zawstydzony.
47 and to delight in/on/with commandment your which to love: lover
Bom się rozkochał w przykazaniach twoich, którem umiłował.
48 and to lift: vow palm my to(wards) commandment your which to love: lover and to muse in/on/with statute: decree your
Przyłożę i ręce moje do rozkazań twoich, które miłuję, a będę rozmyślał o ustawach twoich.
49 to remember word to/for servant/slave your upon which to wait: hope me
Wspomnij na słowo wyrzeczone do sługi twego, któremeś mię ubezpieczył.
50 this comfort my in/on/with affliction my for word your to live me
Toć pociecha moja w utrapieniu mojem, że mię wyrok twój ożywia.
51 arrogant to mock me till much from instruction your not to stretch
Pyszni bardzo się ze mnie naśmiewają; wszakże się od zakonu twego nie uchylam.
52 to remember justice: judgement your from forever: antiquity LORD and to be sorry: comfort
Bo pamiętam na sądy twoje wieczne, Panie! któremi się cieszę.
53 scorching to grasp me from wicked to leave: forsake instruction your
Strach mię ogarnął nad niezbożnymi, którzy opuszczają zakon twój.
54 song to be to/for me statute: decree your in/on/with house: home sojourning my
Są mi ustawy twoje pieśniami w domu pielgrzymstwa mego.
55 to remember in/on/with night name your LORD and to keep: obey [emph?] instruction your
Wspominam sobie i w nocy na imię twoje, Panie! i strzegę zakonu twego.
56 this to be to/for me for precept your to watch
Toć mam z tego, że przestrzegam przykazań twoich.
57 portion my LORD to say to/for to keep: obey word your
Rzekłem: Panie! to jest cząstka moja, przestrzegać słów twoich.
58 to beg face of your in/on/with all heart be gracious me like/as word your
Modlę się przed obliczem twojem ze wszystkiego serca; zmiłujże się nademną według słowa twego.
59 to devise: think way: conduct my and to return: return [emph?] foot my to(wards) testimony your
Uważyłem w myślach drogi moje, a obróciłem nogi moje ku świadectwom twoim.
60 to hasten and not to delay to/for to keep: obey commandment your
Śpieszę się, a nie omieszkuję przestrzegać rozkazań twoich.
61 cord wicked to uphold me instruction your not to forget
Hufy niepobożnych złupiły mię; ale na zakon twój nie zapominam.
62 middle night to arise: rise to/for to give thanks to/for you upon justice: judgement righteousness your
O północy wstaję, abym cię wysławiał w sądach sprawiedliwości twojej.
63 companion I to/for all which to fear: revere you and to/for to keep: obey precept your
Jestem towarzyszem wszystkich, którzy się ciebie boją, i tych, którzy przestrzegają przykazań twoich.
64 kindness your LORD to fill [the] land: country/planet statute: decree your to learn: teach me
Panie! pełna jest ziemia miłosierdzia twego; nauczże mię ustaw twoich.
65 good to make: do with servant/slave your LORD like/as word your
Łaskawieś postąpił ze sługą twoim, Panie! według słowa twego.
66 goodness taste and knowledge to learn: teach me for in/on/with commandment your be faithful
Dobrego rozumu i umiejętności naucz mię; bom przykazaniom twoim uwierzył.
67 before to afflict I to go astray and now word your to keep: obey
Pierwej niżem się był uniżył, błądziłem; ale teraz wyroku twego przestrzegam.
68 pleasant you(m. s.) and be good to learn: teach me statute: decree your
Dobryś ty i dobrotliwy; nauczże mię ustaw twoich.
69 to smear upon me deception arrogant I in/on/with all heart to watch precept your
Uknowali hardzi kłamstwo przeciwko mnie; ale ja ze wszystkiego serca strzegę przykazań twoich.
70 be insensitive like/as fat heart their I instruction your to delight
Serce ich zatyło jako sadło; ale się ja zakonem twoim cieszę.
71 be pleasing to/for me for to afflict because to learn: learn statute: decree your
Jest mi to ku dobremu, żem był utrapiony, abym się nauczył ustaw twoich.
72 pleasant to/for me instruction lip your from thousand gold and silver: money
Lepszy mi jest zakon ust twoich, niżeli tysiące złota i srebra.
73 hand your to make me and to establish: make me to understand me and to learn: learn commandment your
Ręce twoje uczyniły mię, i wykształtowały mię; dajże mi rozum, abym się nauczył przykazań twoich;
74 afraid your to see: see me and to rejoice for to/for word: because your to wait: hope
Aby się radowali bojący się ciebie, ujrzawszy mię, że na słowo twoje oczekuję.
75 to know LORD for righteousness justice: judgement your and faithfulness to afflict me
Znam, Panie! iż są sprawiedliwe sądy twoje, a iżeś mię słusznie utrapił.
76 to be please kindness your to/for to be sorry: comfort me like/as word your to/for servant/slave your
Niechajże mię, proszę, ucieszy miłosierdzie twoje według wyroku twego, któryś uczynił słudze twemu.
77 to come (in): come me compassion your and to live for instruction your delight my
Niechże na mię przyjdą litości twoje, abym żył; bo zakon twój jest kochaniem mojem.
78 be ashamed arrogant for deception to pervert me I to muse in/on/with precept your
Niech będą zawstydzeni pyszni, przeto, że mię chytrze podwrócić chcieli; ale ja rozmyślać będę w przykazaniach twoich.
79 to return: return to/for me afraid your (and to know *Q(K)*) testimony your
Niech się obrócą do mnie, którzy się ciebie boją, i którzy znają świadectwa twoje.
80 to be heart my unblemished: blameless in/on/with statute: decree your because not be ashamed
Niech będzie serce moje uprzejme przy ustawach twoich, abym nie był zawstydzony.
81 to end: decides to/for deliverance: salvation your soul my to/for word your to wait: hope
Tęskni dusza moja po zbawieniu twojem, oczekuję na słowo twoje.
82 to end: decides eye my to/for word your to/for to say how to be sorry: comfort me
Ustały oczy moje, czekając wyroku twego, gdy mówię: Kiedyż mię pocieszysz?
83 for to be like/as wineskin in/on/with smoke statute: decree your not to forget
Chociażem jest jako naczynie skórzane w dymie, wszakżem ustaw twoich nie zapomniał.
84 like/as what? day servant/slave your how to make: [do] in/on/with to pursue me justice: judgement
Wieleż będzie dni sługi twego? kiedyż sąd wykonasz nad tymi, którzy mię prześladują?
85 to pierce to/for me arrogant pit which not like/as instruction your
Pyszni pokopali mi doły, co nie jest według zakonu twojego.
86 all commandment your faithfulness deception to pursue me to help me
Wszystkie przykazania twoje są prawdą; bez przyczyny mię prześladują; ratujże mię.
87 like/as little to end: finish me in/on/with land: country/planet and I not to leave: forsake precept your
Bez mała mię już wniwecz nie obrócili na ziemi; a wszakżem ja nie opuścił przykazań twoich.
88 like/as kindness your to live me and to keep: obey testimony lip your
Według miłosierdzia twego ożyw mię, abym strzegł świadectwa ust twoich.
89 to/for forever: enduring LORD word your to stand in/on/with heaven
O Panie! słowo twoje trwa na wieki na niebie.
90 to/for generation and generation faithfulness your to establish: establish land: country/planet and to stand: stand
Od narodu do narodu prawda twoja; ugruntowałeś ziemię, i stoi.
91 to/for justice: rule your to stand: stand [the] day for [the] all servant/slave your
Według rozrządzenia twego trwa to wszystko aż do dnia tego; wszystko to zaiste jest ku służbie twojej.
92 unless instruction your delight my then to perish in/on/with affliction my
By był zakon twój nie był kochaniem mojem, dawnobym był zginął w utrapieniu mojem.
93 to/for forever: enduring not to forget precept your for in/on/with them to live me
Na wieki nie zapomnę na przykazania twoje, gdyżeś mię w nich ożywił.
94 to/for you I to save me for precept your to seek
Twójcim ja, zachowajże mię; bo przykazań twoich szukam.
95 to/for me to await wicked to/for to perish me testimony your to understand
Czekają na mię niezbożnicy, aby mię zatracili; ale ja świadectwa twoje uważam.
96 to/for all perfection to see: see end broad: wide commandment your much
Wszelkiej rzeczy koniec widzę; ale przykazanie twoje bardzo szerokie.
97 what? to love: lover instruction your all [the] day he/she/it meditation my
O jakom się rozmiłował zakonu twego! tak, iż każdego dnia jest rozmyślaniem mojem.
98 from enemy my be wise me commandment your for to/for forever: enduring he/she/it to/for me
Nad nieprzyjaciół moich mędrszym mię czynisz przykazaniem twojem; bo je mam ustawicznie przed sobą.
99 from all to learn: teach me be prudent for testimony your meditation to/for me
Nad wszystkich nauczycieli moich stałem się rozumniejszym; bo świadectwa twoje są rozmyślaniem mojem.
100 from old to understand for precept your to watch
Nad starców jestem roztropniejszy; bo przykazań twoich przestrzegam.
101 from all way bad: evil to restrain foot my because to keep: obey word your
Od wszelkiej złej drogi zawściągam nogi swoje, abym strzegł słowa twego.
102 from justice: judgement your not to turn aside: turn aside for you(m. s.) to show me
Od sądów twoich nie odstępuję, przeto, że ich ty mnie uczysz.
103 what? to smooth to/for palate my word your from honey to/for lip my
O jako są słodkie słowa twoje podniebieniu memu! nad miód są słodsze ustom moim.
104 from precept your to understand upon so to hate all way deception
Z przykazań twoich nabyłem rozumu: przetoż mam w nienawiści wszelką ścieszkę obłędliwą.
105 lamp to/for foot my word your and light to/for path my
Słowo twe jest pochodnią nogą moim, a światłością ścieszce mojej.
106 to swear and to arise: establish [emph?] to/for to keep: obey justice: judgement righteousness your
Przysięgłem i uczynię temu dosyć, że będę strzegł sądów sprawiedliwości twojej.
107 to afflict till much LORD to live me like/as word your
Jestem bardzo utrapiony; o Panie! ożyw mię według słowa twego.
108 voluntariness lip my to accept please LORD and justice: judgement your to learn: teach me
Panie! dobrowolne śluby ust moich przyjmij proszę za wdzięczne, a sądów twoich naucz mię.
109 soul: life my in/on/with palm my continually and instruction your not to forget
Dusza moja jest w ustawicznem niebezpieczeństwie; wszakże na zakon twój nie zapominam.
110 to give: put wicked snare to/for me and from precept your not to go astray
Sidło na mię niezbożnicy zastawili; lecz ja się od przykazań twoich nie obłądzę.
111 to inherit testimony your to/for forever: enduring for rejoicing heart my they(masc.)
Za dziedzictwo wieczne wziąłem świadectwa twoje; bo są radością serca mego.
112 to stretch heart my to/for to make: do statute: decree your to/for forever: enduring consequence
Nakłoniłem serca mego ku wykonywaniu ustaw twoich ustawicznie, i aż do końca (żywota).
113 divided to hate and instruction your to love: lover
Wymysły mam w nienawiści, a zakon twój miłuję.
114 secrecy my and shield my you(m. s.) to/for word your to wait: hope
Tyś jest ucieczką moją, i tarczą moją; na słowo twoje oczekuję.
115 to turn aside: depart from me be evil and to watch commandment God my
Odstąpcież odemnie złośnicy, abym strzegł rozkazania Boga mojego.
116 to support me like/as word your and to live and not be ashamed me from hope my
Utwierdźże mię według słowa twego, abym żył, a nie zawstydzaj mię w oczekiwaniu mojem.
117 to support me and to save and to gaze in/on/with statute: decree your continually
Podpieraj mię, abym był zachowany, i rozmyślał w ustawach twoich ustawicznie.
118 to reject all to wander from statute: decree your for deception deceitfulness their
Podeptałeś wszystkich, którzy się obłądzili od ustaw twoich; albowiem jest kłamliwa zdrada ich.
119 dross to cease all wicked land: country/planet to/for so to love: lover testimony your
Odrzucasz jako zużelicę wszystkich niezbożników ziemi; dla tego miłuję świadectwa twoje.
120 to bristle up from dread your flesh my and from justice: judgement your to fear
Drży od strachu przed tobą ciało moje; bo się sądów twoich lękam.
121 to make: do justice and righteousness not to rest me to/for to oppress me
Czynię sądy i sprawiedliwość: nie podawajże mię tym, którzy mi gwałt czynią.
122 to pledge servant/slave your to/for good not to oppress me arrogant
Zastąp sam sługę twego ku dobremu, aby mię hardzi nie potłoczyli.
123 eye my to end: decides to/for salvation your and to/for word righteousness your
Oczy moje ustały, czekając na zbawienie twoje, i na wyrok sprawiedliwości twojej.
124 to make: do with servant/slave your like/as kindness your and statute: decree your to learn: teach me
Obchodź się z sługą twoim według miłosierdzia twego, a ustaw twoich naucz mię.
125 servant/slave your I to understand me and to know testimony your
Sługamci ja twój, dajże mi zrozumienie; abym umiał świadectwa twoje.
126 time to/for to make: do to/for LORD to break instruction your
Czasci już, abyś czynił Panie! albowiem wzruszono zakon twój.
127 upon so to love: lover commandment your from gold and from pure gold
Dlatego umiłowałem rozkazania twoje nad złoto, a nad złoto najwyborniejsze.
128 upon so all precept all to smooth all way deception to hate
Przeto, że wszystkie przykazania twoje, wszystkie prawdziwe być uznaję, a wszelkie ścieżki obłędliwe mam w nienawiści.
129 wonder testimony your upon so to watch them soul my
Dziwne są świadectwa twoje; przetoż ich strzeże dusza moja.
130 opening word your to light to understand simple
Początek słów twoich oświeca i daje rozum prostakom.
131 lip my to open and to long for [emph?] for to/for commandment your to long
Usta moje otwieram i dyszę; albowiemem przykazań twoich pragnął.
132 to turn to(wards) me and be gracious me like/as justice: custom to/for to love: lover name your
Wejżyjże na mię, a zmiłuj się nademną weaług prawa tych, którzy miłują imię twoje.
133 beat my to establish: establish in/on/with word your and not to domineer in/on/with me all evil: wickedness
Drogi moje utwierdź w słowie twojem, a niech nademną nie panuje żadna nieprawość.
134 to ransom me from oppression man and to keep: obey precept your
Wybaw mię od uciśnienia ludzkiego, abym strzegł rozkazań twoich.
135 face your to light in/on/with servant/slave your and to learn: teach me [obj] statute: decree your
Rozświeć nad sługą twoim oblicze twoje, a naucz mię ustaw twoich.
136 stream water to go down eye my upon not to keep: obey instruction your
Strumienie wód płyną z oczów moich dla tych, którzy nie strzegli zakonu twego.
137 righteous you(m. s.) LORD and upright justice: judgement your
Sprawiedliwyś ty, Panie! i prawdziwy w sądach twoich.
138 to command righteousness testimony your and faithfulness much
Przykazałeś sprawiedliwe świadectwa twoje, i wielce prawdziwe.
139 to destroy me jealousy my for to forget word your enemy my
Zniszczyła mię gorliwość moja, iż zapominają na słowo twoje nieprzyjaciele moi.
140 to refine word your much and servant/slave your to love: lover her
Doskonale są doświadczone słowa twoje; dlatego się sługa twój w nich rozkochał.
141 little I and to despise precept your not to forget
Jam maluczki i wzgardzony; wszakże przykazań twoich nie zapominam.
142 righteousness your righteousness to/for forever: enduring and instruction your truth: certain
Sprawiedliwość twoja sprawiedliwość wieczna, a zakon twój prawda.
143 distress and distress to find me commandment your delight my
Ucisk i utrapienie przyszło na mię; przykazania twoje są kochaniem mojem.
144 righteousness testimony your to/for forever: enduring to understand me and to live
Sprawiedliwość świadectw twoich trwa na wieki; daj mi rozum, a żyć będę.
145 to call: call to in/on/with all heart to answer me LORD statute: decree your to watch
Wołam ze wszystkiego serca, wysłuchajże mię, o Panie! a będę strzegł ustaw twoich.
146 to call: call to you to save me and to keep: obey testimony your
Wołam do ciebie, zachowajże mię, a będę pilen świadectw twoich.
147 to meet in/on/with twilight and to cry [emph?] (to/for word your *Q(K)*) to wait: hope
Uprzedzam cię na świtaniu i wołam, na słowo twoje oczekując.
148 to meet eye my watch to/for to muse in/on/with word your
Uprzedzają straż nocną oczy moje, przeto, abym rozmyślał o wyrokach twoich.
149 voice my to hear: hear [emph?] like/as kindness your LORD like/as justice your to live me
Panie! głos mój usłysz według miłosierdzia twego; według sądu twego ożyw mię.
150 to present: come to pursue wickedness from instruction your to remove
Przybliżają się, którzy naśladują złości, ci, którzy się od zakonu twego oddalili.
151 near you(m. s.) LORD and all commandment your truth: certain
Bliskoś ty jest, Panie! a wszystkie przykazania twoje są prawdą.
152 front: old to know from testimony your for to/for forever: enduring to found them
Dawno to wiem o świadectwach twoich, żeś je na wieki ugruntował.
153 to see: see affliction my and to rescue me for instruction your not to forget
Obacz utrapienie moje, a wyrwij mię; bom na zakon twój nie zapomniał.
154 to contend [emph?] strife my and to redeem: redeem me to/for word your to live me
Stań przy sprawie mojej, a obroń mię; dla słowa twego ożyw mię.
155 distant from wicked salvation for statute: decree your not to seek
Dalekoć jest od niezbożników zbawienie; bo się nie badają o ustawach twoich.
156 compassion your many LORD like/as justice: judgement your to live me
Wielkie są litości twoje, Panie! według sądów twoich ożyw mię.
157 many to pursue me and enemy my from testimony your not to stretch
Wieleć jest prześladowców moich i nieprzyjaciół moich; wszakże od świadectw twoich nie uchylam się.
158 to see: see to act treacherously and to loath [emph?] which word your not to keep: obey
Widziałem przestępców, i mierziało mię to, że wyroku twego nie przestrzegali.
159 to see: examine for precept your to love: lover LORD like/as kindness your to live me
Obaczże Panie! iż rozkazania twoje miłuję; według miłosierdzia twego ożyw mię.
160 head: group word your truth: true and to/for forever: enduring all justice: judgement righteousness your
Najprzedniejsza rzecz słowa twego jest prawda, a na wieki trwa wszelki sąd sprawiedliwości twojej.
161 ruler to pursue me for nothing (and from word your *Q(K)*) to dread heart my
Książęta mię prześladują bez przyczyny; wszakże słów twoich boi się serce moje.
162 to rejoice I upon word your like/as to find spoil many
Ja się weselę z wyroku twego, tak jako ten, który znajduje wielkie korzyści.
163 deception to hate and to abhor instruction your to love: lover
Ale nienawidzę kłamstwa, i brzydzą się niem; ale zakon twój miłuję.
164 seven in/on/with day to boast: praise you upon justice: judgement righteousness your
Chwalę cię siedm kroć przez dzień, dla sądów twoich sprawiedliwych.
165 peace many to/for to love: lover instruction your and nothing to/for them stumbling
Pokój wielki dajesz tym, którzy miłują zakon twój, a nie doznawają żadnego obrażenia.
166 to await to/for salvation your LORD and commandment your to make: do
Panie! oczekuję zbawienia twego; a przykazania twoje wykonywam.
167 to keep: obey soul my testimony your and to love: lover them much
Przestrzega dusza moja świadectw twoich; albowiem je bardzo miłuję.
168 to keep: obey precept your and testimony your for all way: conduct my before you
Przestrzegam przykazań twoich i świadectw twoich; albowiem wszystkie drogi moje są przed tobą.
169 to present: come cry my to/for face: before your LORD like/as word your to understand me
Panie! niech się przybliży wołanie moje przed oblicze twoje; według słowa twego daj mi zrozumienie.
170 to come (in): come supplication my to/for face: before your like/as word your to rescue me
Niech przyjdzie prośba moja przed twarz twoję, a według obietnicy twojej wyrwij mię.
171 to bubble lips my praise for to learn: teach me statute: decree your
Chwałę wydadzą wargi moje, gdy mię nauczysz ustaw twoich.
172 to sing tongue my word your for all commandment your righteousness
Opowiadać będzie język mój wyroki twoje; bo wszystkie przykazania twoje są sprawiedliwość.
173 to be hand: power your to/for to help me for precept your to choose
Niech mi będzie na pomocy ręka twoja, gdyżem sobie obrał przykazania twoje.
174 to long for to/for salvation your LORD and instruction your delight my
Panie! zbawienia twego pragnę, a zakon twój jest kochaniem mojem.
175 to live soul my and to boast: praise you and justice: judgement your to help me
Żyć będzie dusza moja, i będzie cię chwaliła, a sądy twoje będą mi na pomocy.
176 to go astray like/as sheep to perish to seek servant/slave your for commandment your not to forget
Błądzę jako owca zgubiona, szukajże sługi twego; boć przykazań twoich nie zapominam.

< Psalms 119 >