< Psalms 119 >

1 blessed unblemished: blameless way: conduct [the] to go: walk in/on/with instruction LORD
Babusisiwe labo abandlela zabo zingelansolo, abahamba ngomthetho kaThixo.
2 blessed to watch testimony his in/on/with all heart to seek him
Babusisiwe labo abagcina imilayo yakhe, abayidinga ngenhliziyo yabo yonke.
3 also not to work injustice in/on/with way: conduct his to go: walk
Kaboni lutho; bahamba ezindleleni zakhe.
4 you(m. s.) to command precept your to/for to keep: obey much
Wena ubekile izimiso ukuthi zilandelwe ngokupheleleyo.
5 O that! to establish: establish way: conduct my to/for to keep: obey statute: decree your
He, aluba izindlela zami zithembekile ekulaleleni izimemezelo zakho!
6 then not be ashamed in/on/with to look I to(wards) all commandment your
Lapho-ke ngeke ngibe lenhloni nxa ngikhumbula yonke imilayo yakho.
7 to give thanks you in/on/with uprightness heart in/on/with to learn: learn I justice: judgement righteousness your
Ngizakudumisa ngenhliziyo eqotho ngilokhu ngiyifunda imithetho yakho elungileyo.
8 [obj] statute: decree your to keep: obey not to leave: forsake me till much
Ngizazilalela izimemezelo zakho; ungangikhalali ngempela.
9 in/on/with what? to clean youth [obj] way his to/for to keep: guard like/as word your
Ijaha lingaphila njani impilo ehlambulukileyo? Ngokuphila ngendlela yelizwi lakho.
10 in/on/with all heart my to seek you not to wander me from commandment your
Ngikudinga ngenhliziyo yami yonke; ungangiyekeli ngiphambuke emilayweni yakho.
11 in/on/with heart my to treasure word your because not to sin to/for you
Ilizwi lakho ngilifihlile enhliziyweni yami ukuze ngingenzi isono kuwe.
12 to bless you(m. s.) LORD to learn: teach me statute: decree your
Udumo kalube kuwe, Oh Thixo; ngifundisa izimemezelo zakho.
13 in/on/with lips my to recount all justice: judgement lip your
Ngezindebe zami ngiyayibala yonke imithetho ephuma emlonyeni wakho.
14 in/on/with way: conduct testimony your to rejoice like/as upon all substance
Kuyangithokozisa ukulandela izimiso zakho njengomuntu ethabela inotho enkulu.
15 in/on/with precept your to muse and to look way your
Ngiyanakana ngezimiso zakho ngikhumbule ngezindlela zakho.
16 in/on/with statute your to delight not to forget word your
Ngiyathokoza ngezimemezelo zakho; angiyikulidela ilizwi lakho.
17 to wean upon servant/slave your to live and to keep: obey word your
Yenzele okuhle inceku yakho ukuba ngiphile; ngizalilalela ilizwi lakho.
18 to reveal: uncover eye my and to look to wonder from instruction your
Vula amehlo ami ukuze ngibone izinto ezimangalisayo emthethweni wakho.
19 sojourner I in/on/with land: country/planet not to hide from me commandment your
Ngiyisihambi emhlabeni; ungangifihleli imilayo yakho.
20 to break soul my to/for longing to(wards) justice: judgement your in/on/with all time
Umphefumulo wami uhugekile ngokulangazelela imithetho yakho ngezikhathi zonke.
21 to rebuke arrogant to curse [the] to wander from commandment your
Uyabakhuza abaklolodayo, abaqalekisiweyo abaphambukayo emithethweni yakho.
22 to roll from upon me reproach and contempt for testimony your to watch
Susa kimi ihlazo lokweyisa, ngoba ngiyazigcina izimiso zakho.
23 also to dwell ruler in/on/with me to speak: speak servant/slave your to muse in/on/with statute: decree your
Loba ababusi behlangana ngami bengigcona, inceku yakho izanakana ngezimemezelo zakho.
24 also testimony your delight my human counsel my
Izimiso zakho ziyinjabulo yami; zingabacebisi bami.
25 to cleave to/for dust soul my to live me like/as word your
Ngehliselwe phansi othulini; londoloza impilo yami njengokwelizwi lakho.
26 way: conduct my to recount and to answer me to learn: teach me statute: decree your
Ngabalisa izindlela zami wangiphendula; ngifundisa izimiso zakho.
27 way: conduct precept your to understand me and to muse in/on/with to wonder your
Ngenza ngizwisise imfundiso yezimiso zakho; lapho-ke ngizanakana ngezimanga zakho.
28 to drip soul my from grief to arise: establish me like/as word your
Umphefumulo wami ukhathele ngosizi; ngiqinisa njengokwelizwi lakho.
29 way: conduct deception to turn aside: remove from me and instruction your be gracious me
Ngivikela ezindleleni zenkohliso; woba lobubele kimi ngokomthetho wakho.
30 way: conduct faithfulness to choose justice: judgement your be like
Ngikhethe indlela yeqiniso; sengibeke inhliziyo yami emithethweni yakho.
31 to cleave in/on/with testimony your LORD not be ashamed me
Ngibambelele ezimisweni zakho, Oh Thixo; ungangiyekeli ngiyangeka.
32 way: conduct commandment your to run: run for to enlarge heart my
Ngigijima ngendlela yemithetho yakho, ngoba uyikhulule inhliziyo yami.
33 to show me LORD way: conduct statute: decree your and to watch her consequence
Ngifundisa, Oh Thixo; ukulandela izimemezelo zakho; ukuthi ngizigcine kuze kufike ekucineni.
34 to understand me and to watch instruction your and to keep: obey her in/on/with all heart
Ngipha ukuzwisisa ukuze ngigcine umthetho wakho ngiwulalele ngayo yonke inhliziyo yami.
35 to tread me in/on/with path commandment your for in/on/with him to delight in
Ngiqondisa endleleni yemilayo yakho, ngoba khonapho ngifumana ukuthokoza.
36 to stretch heart my to(wards) testimony your and not to(wards) unjust-gain
Phendulela inhliziyo yami ezimisweni zakho kungabi ngokokuzizuzela okungokwami.
37 to pass: bring eye my from to see: see vanity: vain in/on/with way: conduct your to live me
Phendula amehlo ami asuke ezintweni ezingesilutho; londoloza impilo yami njengokwelizwi lakho.
38 to arise: establish to/for servant/slave your word your which to/for fear your
Gcwalisa isithembiso sakho encekwini yakho, ukuze wesatshwe.
39 to pass: bring reproach my which to fear for justice: judgement your pleasant
Susa ihlazo engilesabayo, ngoba imithetho yakho ilungile.
40 behold to long for to/for precept your in/on/with righteousness your to live me
Ngizilangazelela kanjani izimiso zakho! Londoloza impilo yami ekulungeni kwakho.
41 and to come (in): come me kindness your LORD deliverance: salvation your like/as word your
Sengathi uthando lwakho olungaphuthiyo lungeza kimi, Oh Thixo, insindiso yakho ize njengokuthembisa kwakho;
42 and to answer to taunt me word: because for to trust in/on/with word your
lapho-ke ngizamphendula lowo ongithukayo, ngoba ngithembe ilizwi lakho.
43 and not to rescue from lip my word truth: true till much for to/for justice: judgement your to wait: hope
Ungangemuki emlonyeni ilizwi leqiniso, ngoba ithemba lami ngilibeke emithethweni yakho.
44 and to keep: obey instruction your continually to/for forever: enduring and perpetuity
Ngizahlala ngiwulalela umthetho wakho, okwanini lanini.
45 and to go: walk in/on/with broad: wide for precept your to seek
Ngizazihambela ngikhululekile, ngoba ngiyidingisisile imithetho yakho.
46 and to speak: speak in/on/with testimony your before king and not be ashamed
Ngizakhuluma ngezimiso zakho phambi kwamakhosi ngingabi lamahloni,
47 and to delight in/on/with commandment your which to love: lover
ngoba ngithokoza ngisemilayweni yakho ngoba ngiyayithanda.
48 and to lift: vow palm my to(wards) commandment your which to love: lover and to muse in/on/with statute: decree your
Ngizaphakamisa izandla zami emilayweni yakho engiyithandayo, nginakana ngezimemezelo zakho.
49 to remember word to/for servant/slave your upon which to wait: hope me
Khumbula ilizwi lakho encekwini yakho, ngoba usungiphe ithemba.
50 this comfort my in/on/with affliction my for word your to live me
Induduzo yami phakathi kokuhlupheka kwami yile: Isithembiso sakho sigcina impilo yami.
51 arrogant to mock me till much from instruction your not to stretch
Abaklolodayo bangihleka baze bakholise, kodwa kangiphambuki emthethweni wakho.
52 to remember justice: judgement your from forever: antiquity LORD and to be sorry: comfort
Ngiyayikhumbula imithetho yakho yekadeni, Oh Thixo, ngifumana ukududuzeka kuyo.
53 scorching to grasp me from wicked to leave: forsake instruction your
Ngithukuthela ngife ngenxa yababi, asebedele umthetho wakho.
54 song to be to/for me statute: decree your in/on/with house: home sojourning my
Izimemezelo zakho ziyiyo injongo yengoma yami loba ngingabe ngihlala ngaphi
55 to remember in/on/with night name your LORD and to keep: obey [emph?] instruction your
Ebusuku ngiyalikhumbula ibizo lakho, Oh Thixo, njalo ngizawugcina umthetho wakho.
56 this to be to/for me for precept your to watch
Le yiyo injayelo yokwenza kwami: Ngiyayilalela imithetho yakho.
57 portion my LORD to say to/for to keep: obey word your
Uyingxenye yami, Oh Thixo, ngithembisile ukulalela amazwi akho.
58 to beg face of your in/on/with all heart be gracious me like/as word your
Ngiyabudinga ubuso bakho ngenhliziyo yami yonke; woba lobubele kimi njengesithembiso sakho.
59 to devise: think way: conduct my and to return: return [emph?] foot my to(wards) testimony your
Sengizihlolile izindlela zami ngaphendula izinyathelo zami zaya ezimisweni zakho.
60 to hasten and not to delay to/for to keep: obey commandment your
Ngizaphangisa ngingaphuzi ukulalela imilayo yakho.
61 cord wicked to uphold me instruction your not to forget
Loba ababi bengangibopha ngentambo, angiyikuwukhohlwa umthetho wakho.
62 middle night to arise: rise to/for to give thanks to/for you upon justice: judgement righteousness your
Phakathi kobusuku ngivukela ukukubonga ngemithetho yakho emihle.
63 companion I to/for all which to fear: revere you and to/for to keep: obey precept your
Ngingumngane kubo bonke abakwesabayo, kubo bonke abalandela imithetho yakho.
64 kindness your LORD to fill [the] land: country/planet statute: decree your to learn: teach me
Umhlaba ugcwele uthando lwakho, Oh Thixo; ngifundisa izimiso zakho.
65 good to make: do with servant/slave your LORD like/as word your
Senzele okuhle isisebenzi sakho njengelizwi lakho, Oh Thixo.
66 goodness taste and knowledge to learn: teach me for in/on/with commandment your be faithful
Ngifundisa ulwazi lokwahlulela okufaneleyo, ngoba ngiyayikholwa imilayo yakho.
67 before to afflict I to go astray and now word your to keep: obey
Ngingakabi sekuhluphekeni ngalahleka, kodwa manje sengilalela ilizwi lakho.
68 pleasant you(m. s.) and be good to learn: teach me statute: decree your
Ulungile njalo okwenzayo kulungile; ngifundisa izimiso zakho.
69 to smear upon me deception arrogant I in/on/with all heart to watch precept your
Lokuba abaklolodayo bengibhaceke ngamanga, ngiyazigcina izimiso zakho ngenhliziyo yami yonke.
70 be insensitive like/as fat heart their I instruction your to delight
Inhliziyo zabo zilolunya kazilazwelo, kodwa mina ngijabula ngomthetho wakho.
71 be pleasing to/for me for to afflict because to learn: learn statute: decree your
Kwakukuhle kimi ukuthi ngihlutshwe ukuze ngifunde izimiso zakho.
72 pleasant to/for me instruction lip your from thousand gold and silver: money
Umthetho ophuma emlonyeni wakho uligugu kimi okudlula inhlamvu zesiliva legolide eziyizinkulungwane.
73 hand your to make me and to establish: make me to understand me and to learn: learn commandment your
Izandla zakho zangenza zangibumba, ngipha ukuzwisisa ukuze ngifunde imilayo yakho.
74 afraid your to see: see me and to rejoice for to/for word: because your to wait: hope
Sengathi labo abakwesabayo bangathokoza nxa bengibona, ngoba sengibeke ithemba lami elizwini lakho.
75 to know LORD for righteousness justice: judgement your and faithfulness to afflict me
Ngiyazi, Thixo, ukuthi imithetho yakho ilungile, lokuthi ungihlukuluzile ngenxa yokuthembeka kwakho.
76 to be please kindness your to/for to be sorry: comfort me like/as word your to/for servant/slave your
Sengathi uthando lwakho olungaphuthiyo lungaba yinduduzo kimi, njengesithembiso sakho encekwini yakho.
77 to come (in): come me compassion your and to live for instruction your delight my
Isihawu sakho kasize kimi ukuze ngiphile, umthetho wakho uyikuthokoza kwami.
78 be ashamed arrogant for deception to pervert me I to muse in/on/with precept your
Sengathi abaklolodayo bangayangiswa ngokungigcona ngingonanga lutho; kodwa mina ngizanakana ngemithetho yakho.
79 to return: return to/for me afraid your (and to know *Q(K)*) testimony your
Sengathi labo abakwesabayo bangaphendukela kimi, bona abezwisisa izimiso zakho.
80 to be heart my unblemished: blameless in/on/with statute: decree your because not be ashamed
Sengathi inhliziyo yami ingaba msulwa ngezimiso zakho, ukuze ngingayangiswa.
81 to end: decides to/for deliverance: salvation your soul my to/for word your to wait: hope
Umphefumulo wami uyacikizeka ngokulangazelela insindiso yakho, kodwa ngilibekile ithemba lami elizwini lakho.
82 to end: decides eye my to/for word your to/for to say how to be sorry: comfort me
Amehlo ami aseze efiphala ngokulinda isithembiso sakho; ngithi, “Uzaze ungiduduze nini na?”
83 for to be like/as wineskin in/on/with smoke statute: decree your not to forget
Lanxa nginjengesixaxa sewayini esesikhumba sifuswe entuthwini, kangizilibali izimiso zakho.
84 like/as what? day servant/slave your how to make: [do] in/on/with to pursue me justice: judgement
Inceku yakho izalinda kuze kube nini na? Uzabajezisa nini abangihluphayo na?
85 to pierce to/for me arrogant pit which not like/as instruction your
Abaklolodayo bangigebhela amagodi, bephikisa umthetho wakho.
86 all commandment your faithfulness deception to pursue me to help me
Yonke imilayo yakho ithembekile, ngisiza, ngoba abantu bayangichukuluza kungelasizatho.
87 like/as little to end: finish me in/on/with land: country/planet and I not to leave: forsake precept your
Baphose bangesula emhlabeni, kodwa kangiyilahlanga imithetho yakho.
88 like/as kindness your to live me and to keep: obey testimony lip your
Ngivuselela ngomusa wakho olothando, ukuze ngigcine izimiso zomlomo wakho.
89 to/for forever: enduring LORD word your to stand in/on/with heaven
Ilizwi lakho, Oh Thixo, kalipheli lanini; limi liqinile emazulwini.
90 to/for generation and generation faithfulness your to establish: establish land: country/planet and to stand: stand
Ukuthembeka kwakho kukhona kuzozonke izizukulwane; wawumisa umhlaba, uzakuma kokuphela.
91 to/for justice: rule your to stand: stand [the] day for [the] all servant/slave your
Imithetho yakho imi lanamhla lokhu, ngoba zonke izinto zikhonza wena.
92 unless instruction your delight my then to perish in/on/with affliction my
Aluba umthetho wakho ubungesiyo injabulo yami ngabe ngabhubha ngiphakathi kokuhlupheka kwami.
93 to/for forever: enduring not to forget precept your for in/on/with them to live me
Kangisoze ngafa ngayilibala imithetho yakho, ngoba ngayo uyilondolozile impilo yami.
94 to/for you I to save me for precept your to seek
Ngisindisa ngoba ngingowakho; ngiyidingisisile imithetho yakho.
95 to/for me to await wicked to/for to perish me testimony your to understand
Ababi balindele ukungichitha, kodwa ngizanakana ngezimiso zakho.
96 to/for all perfection to see: see end broad: wide commandment your much
Kukho konke ukuphelela ngibona kulomkhawulo; kodwa imilayo yakho ayilamingcele.
97 what? to love: lover instruction your all [the] day he/she/it meditation my
Oh, ngiwuthanda kangakanani umthetho wakho! Ngikhumbula ngawo ilanga lonke.
98 from enemy my be wise me commandment your for to/for forever: enduring he/she/it to/for me
Imilayo yakho iyangihlakaniphisa kulezitha zami, ngoba ngihlezi ngilayo.
99 from all to learn: teach me be prudent for testimony your meditation to/for me
Ngicacile ukuqedisisa kwami kulabafundisi bami, ngoba ngiyanakana ngezimiso zakho.
100 from old to understand for precept your to watch
Ngiyezwisisa okudlula abadala, ngoba ngiyayilalela imithetho yakho.
101 from all way bad: evil to restrain foot my because to keep: obey word your
Inyawo zami kaziyinyathelanga layiphi indlela embi ukuze ngilalele ilizwi lakho.
102 from justice: judgement your not to turn aside: turn aside for you(m. s.) to show me
Kangiphambukanga emithethweni yakho, ngoba wena ngokwakho ungifundisile.
103 what? to smooth to/for palate my word your from honey to/for lip my
Amazwi akho anambitheka kamnandi kimi, amnandi kulenyosi emlonyeni wami!
104 from precept your to understand upon so to hate all way deception
Ngiyazuza ukuqedisisa emithethweni yakho; ngakho ngiyayizonda loba layiphi indlela engalunganga.
105 lamp to/for foot my word your and light to/for path my
Ilizwi lakho liyisibane ezinyaweni zami liyikukhanya kwendlela yami.
106 to swear and to arise: establish [emph?] to/for to keep: obey justice: judgement righteousness your
Sengenzile isifungo ngasiqinisa, ukuthi ngizalandela imithetho yakho elungileyo.
107 to afflict till much LORD to live me like/as word your
Sengihlupheke kakhulu; londoloza impilo yami, Oh Thixo njengokutshiwo yilizwi lakho.
108 voluntariness lip my to accept please LORD and justice: judgement your to learn: teach me
Yamukela, Oh Thixo, indumiso epheleleyo ngomlomo wami, ungifundise imithetho yakho.
109 soul: life my in/on/with palm my continually and instruction your not to forget
Loba ngihlezi ngizibona sengingene engozini, kangiyi kuwulibala umthetho wakho.
110 to give: put wicked snare to/for me and from precept your not to go astray
Ababi sebengithiye ngomjibila kodwa kangiphambukanga emithethweni yakho.
111 to inherit testimony your to/for forever: enduring for rejoicing heart my they(masc.)
Izimiso zakho ziyilifa lami laphakade; ziyintokozo yenhliziyo yami.
112 to stretch heart my to/for to make: do statute: decree your to/for forever: enduring consequence
Inhliziyo yami izimisele ukugcina imilayo yakho kuze kube sekupheleni.
113 divided to hate and instruction your to love: lover
Ngiyabazonda abantu abangongqondombili, kodwa ngiyawuthanda umthetho wakho.
114 secrecy my and shield my you(m. s.) to/for word your to wait: hope
Uyisiphephelo sami lesihlangu sami; sengibeke ithemba lami elizwini lakho.
115 to turn aside: depart from me be evil and to watch commandment God my
Sukani kimi lina benzi bobubi, ukuze ngikwazi ukugcina imilayo kaNkulunkulu wami!
116 to support me like/as word your and to live and not be ashamed me from hope my
Ngisekela njengesithembiso sakho ukuze ngiphile; ithemba lami lingaze labhidlika.
117 to support me and to save and to gaze in/on/with statute: decree your continually
Ngiqinisa ukuze ngikhululwe; ngizahlala ngizinanza izimiso zakho.
118 to reject all to wander from statute: decree your for deception deceitfulness their
Uyabalahla bonke labo abaphambuka ezimisweni zakho, ngoba ukukhohlisa kwabo kuyize.
119 dross to cease all wicked land: country/planet to/for so to love: lover testimony your
Bonke ababi bomhlaba uyabalahlela kude njengezibi; ngakho ngiyazithanda izimiso zakho.
120 to bristle up from dread your flesh my and from justice: judgement your to fear
Inyama yami iyathuthumela ngokukwesaba; ngizwa ngiyesaba imithetho yakho.
121 to make: do justice and righteousness not to rest me to/for to oppress me
Ngenzile okulungileyo lokufaneleyo; ungangiyekeleli abancindezeli bami.
122 to pledge servant/slave your to/for good not to oppress me arrogant
Qinisa impilakahle yenceku yakho; ungayekeli abaklolodayo bangincindezele.
123 eye my to end: decides to/for salvation your and to/for word righteousness your
Amehlo ami asefiphala elokhu ekhangele insindiso yakho, ekhangele isithembiso sakho esilungileyo.
124 to make: do with servant/slave your like/as kindness your and statute: decree your to learn: teach me
Yenza encekwini yakho ngokothando lwakho, ungifundise izimiso zakho.
125 servant/slave your I to understand me and to know testimony your
Ngiyinceku yakho; ngipha ukuqedisisa ukuthi ngizwisise izimiso zakho.
126 time to/for to make: do to/for LORD to break instruction your
Sekuyisikhathi sakho sokuthi wenze okwakho, Oh Thixo umthetho wakho uyephulwa nje.
127 upon so to love: lover commandment your from gold and from pure gold
Ngoba ngiyayithanda imilayo yakho kulegolide, kulegolide elicengekileyo,
128 upon so all precept all to smooth all way deception to hate
njalo njengoba ngisithi imithetho yakho ilungile, ngiyayizonda yonke indlela engaqondanga.
129 wonder testimony your upon so to watch them soul my
Izimiso zakho ziyamangalisa; ngakho ngiyazilalela.
130 opening word your to light to understand simple
Ukwambulwa kwamazwi akho kuletha ukukhanya; kunika ukuzwisisa kwabayizithutha.
131 lip my to open and to long for [emph?] for to/for commandment your to long
Ngivula umlomo wami ngikhefuzele, ngilangazelela imilayo yakho.
132 to turn to(wards) me and be gracious me like/as justice: custom to/for to love: lover name your
Phendukela kimi ube lomusa kimi, njengoba uhlezi ukwenza kwabathanda ibizo lakho.
133 beat my to establish: establish in/on/with word your and not to domineer in/on/with me all evil: wickedness
Qondisa izinyathelo zami ngokwelizwi lakho; kakungabi lesono esingibusayo.
134 to ransom me from oppression man and to keep: obey precept your
Ngihlenga ekuncindezelweni ngabantu, ukuze ngilalele imithetho yakho.
135 face your to light in/on/with servant/slave your and to learn: teach me [obj] statute: decree your
Yenza ubuso bakho bukhanye encekwini yakho, ungifundise izimiso zakho.
136 stream water to go down eye my upon not to keep: obey instruction your
Imifula yezinyembezi iyajuluka emehlweni ami, ngoba umthetho wakho kawulalelwa.
137 righteous you(m. s.) LORD and upright justice: judgement your
Ulungile wena Thixo, lemithetho yakho ilungile.
138 to command righteousness testimony your and faithfulness much
Izimiso ozibekileyo zilungile; zithembekile ngokupheleleyo.
139 to destroy me jealousy my for to forget word your enemy my
Ukutshiseka kwami kuyangicoba, ngoba izitha zami kaziwananzi amazwi akho.
140 to refine word your much and servant/slave your to love: lover her
Izithembiso zakho zihlolisisiwe kakhulu, inceku yakho iyazithanda.
141 little I and to despise precept your not to forget
Loba ngingumuntukazana ngiseyiswa, angiyikhohlwa imithetho yakho.
142 righteousness your righteousness to/for forever: enduring and instruction your truth: certain
Ukulunga kwakho kumi laphakade njalo umthetho wakho uliqiniso.
143 distress and distress to find me commandment your delight my
Uhlupho losizi kuyakungehlele, kodwa imilayo yakho iyikuthokoza kwami.
144 righteousness testimony your to/for forever: enduring to understand me and to live
Izimiso zakho zihlezi zilungile; ngipha ukuzwisisa ukuze ngiphile.
145 to call: call to in/on/with all heart to answer me LORD statute: decree your to watch
Ngiyamemeza ngayo yonke inhliziyo yami; ngiphendula, Thixo, mina ngizalalela imithetho yakho.
146 to call: call to you to save me and to keep: obey testimony your
Ngiyakubiza, ngisindisa mina ngizagcina izimiso zakho.
147 to meet in/on/with twilight and to cry [emph?] (to/for word your *Q(K)*) to wait: hope
Ngivuka emathathakusa ngikhale kuwe ngicela usizo; sengibeke ithemba lami elizwini lakho.
148 to meet eye my watch to/for to muse in/on/with word your
Amehlo ami alala ekhangele ngemilindo yonke yobusuku, ukuze ngicabange ngezithembiso zakho.
149 voice my to hear: hear [emph?] like/as kindness your LORD like/as justice your to live me
Zwana ilizwi lami ngokuya kothando lwakho; londoloza impilo yami, Oh Thixo ngokuya kwemithetho yakho.
150 to present: come to pursue wickedness from instruction your to remove
Labo abakha amasu amabi baseduze, kodwa bakhatshana lomthetho wakho.
151 near you(m. s.) LORD and all commandment your truth: certain
Ikanti useduze, wena Thixo, lemilayo yakho yonke iqinisile.
152 front: old to know from testimony your for to/for forever: enduring to found them
Sekukade ngafunda ezimisweni zakho ukuthi wazenzela ukuthi zime lanininini.
153 to see: see affliction my and to rescue me for instruction your not to forget
Khangela ukuhawula kwami ungikhulule, ngoba kangiwukhohlwanga umthetho wakho.
154 to contend [emph?] strife my and to redeem: redeem me to/for word your to live me
Ake ungimele ukuze ungihlenge; londoloza impilo yami njengesithembiso sakho.
155 distant from wicked salvation for statute: decree your not to seek
Insindiso ikhatshana kwababi, ngoba kabazidingi izimiso zakho.
156 compassion your many LORD like/as justice: judgement your to live me
Isihawu sakho sikhulu, Oh Thixo londoloza impilo yami mayelana lemithetho yakho.
157 many to pursue me and enemy my from testimony your not to stretch
Zinengi izitha ezingihluphayo, kodwa kangiphambukanga ezimisweni zakho.
158 to see: see to act treacherously and to loath [emph?] which word your not to keep: obey
Ngikhangela abangakholwayo ngibenyanye, ngoba kabalilaleli ilizwi lakho.
159 to see: examine for precept your to love: lover LORD like/as kindness your to live me
Ake ubone ukuthi ngiyithanda kanganani imithetho yakho; londoloza impilo yami, Oh Thixo, ngokothando lwakho.
160 head: group word your truth: true and to/for forever: enduring all justice: judgement righteousness your
Wonke amazwi akho aqinisile; yonke imithetho yakho elungileyo ngeyaphakade.
161 ruler to pursue me for nothing (and from word your *Q(K)*) to dread heart my
Ababusi bayangihlupha kungelasizatho, kodwa inhliziyo yami iyaliqhuqhela ilizwi lakho.
162 to rejoice I upon word your like/as to find spoil many
Isithembiso sakho siyangithokozisa ingathi ngumuntu othole impango enkulu.
163 deception to hate and to abhor instruction your to love: lover
Amanga ngiyawazonda njalo ngiyawenyanya kodwa umthetho wakho ngiyawuthanda.
164 seven in/on/with day to boast: praise you upon justice: judgement righteousness your
Ngikudumisa kasikhombisa ngelanga ngenxa yemithetho yakho elungileyo.
165 peace many to/for to love: lover instruction your and nothing to/for them stumbling
Kukhulu ukuthula abalakho labo abathanda umthetho wakho, kakulalutho olungabakhubekisa.
166 to await to/for salvation your LORD and commandment your to make: do
Ngiyilindele insindiso yakho, Oh Thixo njalo ngiyayilandela imilayo yakho.
167 to keep: obey soul my testimony your and to love: lover them much
Ngiyazilalela izimiso zakho, ngoba ngiyazithanda kakhulu.
168 to keep: obey precept your and testimony your for all way: conduct my before you
Ngiyayilalela imithetho yakho lezimiso zakho, ngoba uyazazi zonke izindlela zami.
169 to present: come cry my to/for face: before your LORD like/as word your to understand me
Sengathi ukukhala kwami kungafika kuwe, Oh Thixo ngipha ukuzwisisa njengelizwi lakho.
170 to come (in): come supplication my to/for face: before your like/as word your to rescue me
Sengathi ukuncenga kwami kungafika kuwe; ngikhulula njengesithembiso sakho.
171 to bubble lips my praise for to learn: teach me statute: decree your
Sengathi indebe zami zingageleza indumiso yakho, ngoba uyangifundisa imithetho yakho.
172 to sing tongue my word your for all commandment your righteousness
Sengathi ulimi lwami lungalihlabela ilizwi lakho, ngoba yonke imilayo yakho ilungile.
173 to be hand: power your to/for to help me for precept your to choose
Sengathi isandla sakho singalungela ukungisiza, ngoba sengikhethe imithetho yakho.
174 to long for to/for salvation your LORD and instruction your delight my
Ngilangazelela insindiso yakho, Oh Thixo ngoba umthetho wakho uyinjabulo yami.
175 to live soul my and to boast: praise you and justice: judgement your to help me
Kangiphile ukuze ngikudumise, sengathi njalo lemithetho yakho ingangisekela.
176 to go astray like/as sheep to perish to seek servant/slave your for commandment your not to forget
Ngiphambukile njengemvu elahlekileyo. Yidinge inceku yakho, ngoba kangikayikhohlwa imilayo yakho.

< Psalms 119 >