< Psalms 118 >

1 to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
你們要稱謝耶和華,因他本為善; 他的慈愛永遠長存!
2 to say please Israel for to/for forever: enduring kindness his
願以色列說: 他的慈愛永遠長存!
3 to say please house: household Aaron for to/for forever: enduring kindness his
願亞倫的家說: 他的慈愛永遠長存!
4 to say please afraid LORD for to/for forever: enduring kindness his
願敬畏耶和華的說: 他的慈愛永遠長存!
5 from [the] terror to call: call to LORD to answer me in/on/with broad LORD
我在急難中求告耶和華,他就應允我, 把我安置在寬闊之地。
6 LORD to/for me not to fear what? to make: do to/for me man
有耶和華幫助我,我必不懼怕, 人能把我怎麼樣呢?
7 LORD to/for me in/on/with to help me and I to see: see in/on/with to hate me
在那幫助我的人中,有耶和華幫助我, 所以我要看見那恨我的人遭報。
8 pleasant to/for to seek refuge in/on/with LORD from to trust in/on/with man
投靠耶和華,強似倚賴人;
9 pleasant to/for to seek refuge in/on/with LORD from to trust in/on/with noble
投靠耶和華,強似倚賴王子。
10 all nation to turn: surround me in/on/with name LORD for to circumcise them
萬民圍繞我, 我靠耶和華的名必剿滅他們。
11 to turn: surround me also to turn: surround me in/on/with name LORD for to circumcise them
他們環繞我,圍困我, 我靠耶和華的名必剿滅他們。
12 to turn: surround me like/as bee to put out like/as fire thorn in/on/with name LORD for to circumcise them
他們如同蜂子圍繞我, 好像燒荊棘的火,必被熄滅; 我靠耶和華的名,必剿滅他們。
13 to thrust to thrust me to/for to fall: fall and LORD to help me
你推我,要叫我跌倒, 但耶和華幫助了我。
14 strength my and song LORD and to be to/for me to/for salvation
耶和華是我的力量,是我的詩歌; 他也成了我的拯救。
15 voice cry and salvation in/on/with tent righteous right LORD to make: do strength
在義人的帳棚裏,有歡呼拯救的聲音; 耶和華的右手施展大能。
16 right LORD be exalted right LORD to make: do strength
耶和華的右手高舉; 耶和華的右手施展大能。
17 not to die for to live and to recount deed LORD
我必不致死,仍要存活, 並要傳揚耶和華的作為。
18 to discipline to discipline me LORD and to/for death not to give: give me
耶和華雖嚴嚴地懲治我, 卻未曾將我交於死亡。
19 to open to/for me gate righteousness to come (in): come in/on/with them to give thanks LORD
給我敞開義門; 我要進去稱謝耶和華!
20 this [the] gate to/for LORD righteous to come (in): come in/on/with him
這是耶和華的門; 義人要進去!
21 to give thanks you for to answer me and to be to/for me to/for salvation
我要稱謝你,因為你已經應允我, 又成了我的拯救!
22 stone to reject [the] to build to be to/for head corner
匠人所棄的石頭 已成了房角的頭塊石頭。
23 from with LORD to be this he/she/it to wonder in/on/with eye our
這是耶和華所做的, 在我們眼中看為希奇。
24 this [the] day to make LORD to rejoice and to rejoice in/on/with him
這是耶和華所定的日子, 我們在其中要高興歡喜!
25 Please! LORD to save [emph?] please Please! LORD to prosper [emph?] please
耶和華啊,求你拯救! 耶和華啊,求你使我們亨通!
26 to bless [the] to come (in): come in/on/with name LORD to bless you from house: temple LORD
奉耶和華名來的是應當稱頌的! 我們從耶和華的殿中為你們祝福!
27 God LORD and to light to/for us to bind feast in/on/with cord till horn [the] altar
耶和華是上帝; 他光照了我們。 理當用繩索把祭牲拴住, 牽到壇角那裏。
28 God my you(m. s.) and to give thanks you God my to exalt you
你是我的上帝,我要稱謝你! 你是我的上帝,我要尊崇你!
29 to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
你們要稱謝耶和華,因他本為善; 他的慈愛永遠長存!

< Psalms 118 >