< Psalms 116 >

1 to love: lover for to hear: hear LORD [obj] voice my supplication my
Ngiyayithanda iNkosi, ngoba izwile ilizwi lami, ukunxusa kwami.
2 for to stretch ear his to/for me and in/on/with day my to call: call to
Ngoba ibeke indlebe yayo kimi, ngakho ngizayibiza ensukwini zami.
3 to surround me cord death and terror hell: Sheol to find me distress and sorrow to find (Sheol h7585)
Izibopho zokufa zangihanqa, lenhlungu zesihogo zangibamba; ngathola inhlupheko losizi. (Sheol h7585)
4 and in/on/with name LORD to call: call to Please! LORD to escape [emph?] soul my
Ngasengibiza ibizo leNkosi, ngathi: O Nkosi, khulula umphefumulo wami.
5 gracious LORD and righteous and God our to have compassion
Ilomusa iNkosi, ilungile; ye, uNkulunkulu wethu ulesihawu.
6 to keep: guard simple LORD to languish and to/for me to save
INkosi iyabalondoloza abathobekileyo; ngehliselwa phansi, yasingisindisa.
7 to return: return soul my to/for resting your for LORD to wean upon you
Buyela, mphefumulo wami, ekuphumuleni kwakho, ngoba iNkosi ikuphethe ngomusa.
8 for to rescue soul my from death [obj] eye my from tears [obj] foot my from falling
Ngoba ikhulule umphefumulo wami ekufeni, amehlo ami ezinyembezini, unyawo lwami ekuweni.
9 to go: walk to/for face: before LORD in/on/with land: country/planet [the] alive
Ngizahamba phambi kweNkosi emazweni abaphilayo.
10 be faithful for to speak: speak I to afflict much
Ngakholwa, ngakho ngikhulumile. Mina ngahlupheka kakhulu.
11 I to say in/on/with to hurry I all [the] man to lie
Mina ngathi ekuphangiseni kwami: Wonke umuntu ungumqambimanga.
12 what? to return: pay to/for LORD all benefit his upon me
Ngizabuyiselani eNkosiningazo zonke inzuzo zayo kimi?
13 cup salvation to lift: raise and in/on/with name LORD to call: call to
Ngizathatha inkezo yosindiso, ngibize ibizo leNkosi.
14 vow my to/for LORD to complete before [to] please to/for all people his
Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke.
15 precious in/on/with eye: seeing LORD [the] death [to] to/for pious his
Kuligugu emehlweni eNkosi ukufa kwabangcwele bayo.
16 Please! LORD for I servant/slave your I servant/slave your son: child maidservant your to open to/for bond my
Hawu Nkosi, isibili ngiyinceku yakho, ngiyinceku yakho, indodana yencekukazi yakho; uthukulule izibopho zami.
17 to/for you to sacrifice sacrifice thanksgiving and in/on/with name LORD to call: call to
Ngizakuhlabela umhlatshelo wokubonga, ngibize ibizo leNkosi.
18 vow my to/for LORD to complete before [to] please to/for all people his
Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke,
19 in/on/with court house: temple LORD in/on/with midst your Jerusalem to boast: praise LORD
emagumeni endlu yeNkosi, phakathi kwakho, Jerusalema. Dumisani iNkosi!

< Psalms 116 >