< Psalms 115 >

1 not to/for us LORD not to/for us for to/for name your to give: give glory upon kindness your upon truth: faithful your
Не нам, Господи, не нам, але Йменню Своє́му дай славу за милість Твою, за правду Твою!
2 to/for what? to say [the] nation where? please God their
Пощо мають казати наро́ди: „Де́ ж то їхній Бог?“
3 and God our in/on/with heaven all which to delight in to make: do
А Бог наш на небі, — усе, що хотів, учинив
4 idol their silver: money and gold deed: work hand man
Їхні божки́ — срібло й золото, ді́ло рук лю́дських:
5 lip to/for them and not to speak: speak eye to/for them and not to see: see
вони мають уста́ — й не гово́рять, очі мають вони — і не бачать,
6 ear to/for them and not to hear: hear face: nose to/for them and not to smell [emph?]
мають уші — й не чують, мають носа — й без ню́ху,
7 hand their and not to feel [emph?] foot their and not to go: walk not to mutter in/on/with throat their
мають руки — та не дотика́ються, мають ноги — й не ходять, своїм го́рлом вони не говорять!
8 like them to be to make them all which to trust in/on/with them
Нехай стануть такі, як вони, ті, хто їх виробля́є, усі, хто наді́ю на них поклада́є!
9 Israel to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
Ізраїлю, — наді́ю складай лиш на Господа: Він їм поміч та щит їм!
10 house: household Aaron to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
Ааро́новий доме, — наді́йтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм!
11 afraid LORD to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
Ті, що Господа боїте́ся, — наді́йтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм!
12 LORD to remember us to bless to bless [obj] house: household Israel to bless [obj] house: household Aaron
Господь пам'ятає про нас, — нехай поблагосло́вить! Нехай поблагосло́вить Ізраїлів дім, нехай поблагосло́вить Він дім Ааро́нів!
13 to bless afraid LORD [the] small with [the] great: large
Нехай поблагосло́вить Він тих, хто має до Господа страх, мали́х та великих!
14 to add LORD upon you upon you and upon son: child your
Нехай вас розмножить Госпо́дь, — вас і ваших діте́й!
15 to bless you(m. p.) to/for LORD to make heaven and land: country/planet
Благословенні ви в Господа, що вчинив небо й землю!
16 [the] heaven heaven to/for LORD and [the] land: country/planet to give: give to/for son: child man
Небо, — небо для Господа, а землю віддав синам лю́дським!
17 not [the] to die to boast: praise LORD and not all to go down silence
Не мертві хвалитимуть Господа, ані ті всі, хто сходить у місце мовча́ння, —
18 and we to bless LORD from now and till forever: enduring to boast: praise LORD
а ми благословля́тимемо Господа — відтепе́р й аж навіки! Алілуя!

< Psalms 115 >