< Psalms 115 >
1 not to/for us LORD not to/for us for to/for name your to give: give glory upon kindness your upon truth: faithful your
Na biso te, Yawe, na biso te, kasi pesa nkembo na Kombo na Yo mpo na bolingo mpe boyengebene na Yo.
2 to/for what? to say [the] nation where? please God their
Mpo na nini bikolo eloba: « Wapi Nzambe na bango? »
3 and God our in/on/with heaven all which to delight in to make: do
Nzambe na biso azali na Lola, asalaka nyonso oyo alingi.
4 idol their silver: money and gold deed: work hand man
Kasi banzambe na bango ya bikeko ezali ya palata mpe ya wolo, esalema na maboko ya bato.
5 lip to/for them and not to speak: speak eye to/for them and not to see: see
Ezali na minoko, kasi elobaka te; ezali na miso, kasi emonaka te;
6 ear to/for them and not to hear: hear face: nose to/for them and not to smell [emph?]
ezali na matoyi, kasi eyokaka te; ezali na zolo, kasi eyokaka solo te;
7 hand their and not to feel [emph?] foot their and not to go: walk not to mutter in/on/with throat their
ezali na maboko, kasi esimbaka te; ezali na makolo, kasi etambolaka te. Minoko na yango ebimisaka ata makelele te.
8 like them to be to make them all which to trust in/on/with them
Bato oyo basalaka yango mpe bato nyonso oyo batielaka yango motema bakokani na yango.
9 Israel to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
Bana ya Isalaele, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bango.
10 house: household Aaron to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
Bakitani ya Aron, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bino.
11 afraid LORD to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
Bino bato oyo botosaka Yawe, botia elikya kati na Yawe. Azali lisungi mpe nguba na bango.
12 LORD to remember us to bless to bless [obj] house: household Israel to bless [obj] house: household Aaron
Yawe akanisaka biso, akopambola; solo, akopambola bana ya Isalaele, akopambola bakitani ya Aron.
13 to bless afraid LORD [the] small with [the] great: large
Akopambola bato oyo batosaka Yawe kobanda na bato pamba kino na bato minene.
14 to add LORD upon you upon you and upon son: child your
Tika ete Yawe afulukisa bino, bino mpe bana na bino!
15 to bless you(m. p.) to/for LORD to make heaven and land: country/planet
Tika ete Yawe apambola bino, Ye oyo asala likolo mpe mabele.
16 [the] heaven heaven to/for LORD and [the] land: country/planet to give: give to/for son: child man
Likolo ezali likolo ya Yawe; kasi apesa mabele epai ya bato.
17 not [the] to die to boast: praise LORD and not all to go down silence
Ezali te bakufi nde bakumisaka Yawe, pamba te bango nyonso bakendaka na esika ya kimia.
18 and we to bless LORD from now and till forever: enduring to boast: praise LORD
Kasi biso, tokopambola Yawe, kobanda sik’oyo kino libela na libela. Bokumisa Yawe!