< Psalms 115 >
1 not to/for us LORD not to/for us for to/for name your to give: give glory upon kindness your upon truth: faithful your
Dili alang kanamo, Yahweh, dili alang kanamo, apan alang sa imong ngalan ang pasidungog, tungod sa imong matinud-anon nga kasabotan ug sa imong pagkamasaligan.
2 to/for what? to say [the] nation where? please God their
Nganong misulti man ang kanasoran, “Asa man ang ilang Dios?”
3 and God our in/on/with heaven all which to delight in to make: do
Ang among Dios anaa sa langit; buhaton niya ang bisan unsa nga makapahimuot kaniya.
4 idol their silver: money and gold deed: work hand man
Ang diosdios sa kanasoran hinimo sa plata ug bulawan, hinimo sa kamot sa mga tawo.
5 lip to/for them and not to speak: speak eye to/for them and not to see: see
Kadto nga mga diosdios adunay mga baba, apan dili (sila) makasulti; aduna silay mga mata, apan dili (sila) makakita;
6 ear to/for them and not to hear: hear face: nose to/for them and not to smell [emph?]
aduna silay mga dalunggan, apan dili (sila) makadungog; aduna silay mga ilong, apan dili (sila) makasimhot.
7 hand their and not to feel [emph?] foot their and not to go: walk not to mutter in/on/with throat their
Kadto nga mga diosdios adunay mga kamot, apan dili (sila) makabati; aduna silay tiil, apan dili (sila) makalakaw; dili gani (sila) makasulti pinaagi sa ilang mga baba.
8 like them to be to make them all which to trust in/on/with them
Kadtong naghimo kanila sama kanila, lakip usab kadtong tanan nga nagsalig kanila.
9 Israel to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
Israel, salig kang Yahweh; siya ang inyong tabang ug taming.
10 house: household Aaron to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
Panimalay ni Aaron, salig kang Yahweh, siya ang inyong tabang ug taming.
11 afraid LORD to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
Kamo nga nagtahod kang Yahweh, salig kaniya; siya ang inyong tabang ug taming.
12 LORD to remember us to bless to bless [obj] house: household Israel to bless [obj] house: household Aaron
Gibantayan kita ni Yahweh ug panalanginan kita niya; panalanginan niya ang pamilya ni Israel; panalanginan niya ang panimalay ni Aaron.
13 to bless afraid LORD [the] small with [the] great: large
Panalanginan niya kadtong nagtahod kaniya, bata man o tigulang.
14 to add LORD upon you upon you and upon son: child your
Hinaot nga padaghanon kamo ni Yahweh sa hilabihan, kamo ug ang inyong kaliwatan'.
15 to bless you(m. p.) to/for LORD to make heaven and land: country/planet
Hinaot nga panalanginan kamo ni Yahweh, nga nagbuhat sa langit ug yuta.
16 [the] heaven heaven to/for LORD and [the] land: country/planet to give: give to/for son: child man
Ang kalangitan gipanag-iyahan ni Yahweh; apan ang kalibotan iyang gihatag sa katawhan.
17 not [the] to die to boast: praise LORD and not all to go down silence
Ang mga patay dili magdayeg kang Yahweh, ni bisan kinsa niadtong mopaubos padulong sa kamingawan;
18 and we to bless LORD from now and till forever: enduring to boast: praise LORD
apan among dayegon si Yahweh karon ug sa walay kataposan. Dalaygon si Yahweh.