< Psalms 114 >

1 in/on/with to come out: come Israel from Egypt house: household Jacob from people to mumble
Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volke fremder Sprache,
2 to be Judah to/for holiness his Israel dominion his
da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet.
3 [the] sea to see: see and to flee [the] Jordan to turn: turn to/for back
Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück;
4 [the] mountain: mount to skip about like/as ram hill like/as son: young animal flock
die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe.
5 what? to/for you [the] sea for to flee [the] Jordan to turn: turn to/for back
Was kam dich an, o Meer, daß du flohest, du Jordan, daß du dich zurückwandtest,
6 [the] mountain: mount to skip about like/as ram hill like/as son: young animal flock
ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel wie junge Schafe?
7 from to/for face lord to twist: tremble land: country/planet from to/for face god Jacob
Ja, Erde, bebe nur vor dem Angesicht des Herrschers, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs,
8 [the] to overturn [the] rock pool water flint to/for spring his water
der den Fels in einen Wasserteich verwandelte, den Kieselstein in einen Wasserquell!

< Psalms 114 >