< Psalms 109 >
1 to/for to conduct to/for David melody God praise my not be quiet
Para el músico principal. Un salmo de David. Dios de mi alabanza, no te quedes callado,
2 for lip wicked and lip deceit upon me to open to speak: speak with me tongue deception
porque han abierto contra mí la boca del malvado y la boca del engaño. Me han hablado con una lengua mentirosa.
3 and word hating to turn: surround me and to fight me for nothing
También me han rodeado de palabras de odio, y lucharon contra mí sin causa.
4 underneath: instead love my to oppose me and I prayer
A cambio de mi amor, son mis adversarios; pero estoy en oración.
5 and to set: put upon me distress: evil underneath: instead welfare and hating underneath: instead love my
Me han pagado mal por bien, y el odio a mi amor.
6 to reckon: overseer upon him wicked and Satan to stand: stand upon right his
Coloca a un hombre malvado sobre él. Que un adversario se ponga a su derecha.
7 in/on/with to judge he to come out: come wicked and prayer his to be to/for sin
Cuando sea juzgado, que salga culpable. Que su oración se convierta en pecado.
8 to be day his little punishment his to take: take another
Que sus días sean pocos. Que otro tome su cargo.
9 to be son: child his orphan and woman: wife his widow
Que sus hijos se queden sin padre, y su esposa viuda.
10 and to shake to shake son: child his and to ask and to seek from desolation their
Que sus hijos sean mendigos errantes. Que se les busque desde sus ruinas.
11 to snare to lend to/for all which to/for him and to plunder be a stranger toil his
Que el acreedor embargue todo lo que tiene. Que los extraños saqueen el fruto de su trabajo.
12 not to be to/for him to draw kindness and not to be be gracious to/for orphan his
Que no haya nadie que le extienda su bondad, ni que haya nadie que se apiade de sus hijos sin padre.
13 to be end his to/for to cut: eliminate in/on/with generation another to wipe name their
Que su posteridad sea cortada. Que en la generación siguiente se borre su nombre.
14 to remember iniquity: crime father his to(wards) LORD and sin mother his not to wipe
Que la iniquidad de sus padres sea recordada por Yahvé. No dejes que el pecado de su madre sea borrado.
15 to be before LORD continually and to cut: eliminate from land: country/planet memorial their
Que estén continuamente ante Yahvé, para cortar su memoria de la tierra;
16 because which not to remember to make: do kindness and to pursue man: anyone afflicted and needy and be disheartened heart to/for to die
porque no se acordó de mostrar amabilidad, sino que persiguió al pobre y al necesitado, los quebrados de corazón, para matarlos.
17 and to love: lover curse and to come (in): come him and not to delight in in/on/with blessing and to remove from him
Sí, le gustaba maldecir, y le vino bien. No se deleitaba con la bendición, y estaba lejos de él.
18 and to clothe curse like/as garment his and to come (in): come like/as water in/on/with entrails: inner parts his and like/as oil in/on/with bone his
También se vistió con maldiciones como con su ropa. Llegó a sus entrañas como el agua, como aceite en sus huesos.
19 to be to/for him like/as garment to enwrap and to/for belt continually to gird her
Que sea para él como la ropa con la que se cubre, por el cinturón que siempre está a su alrededor.
20 this wages to oppose me from with LORD and [the] to speak: speak bad: evil upon soul: life my
Esta es la recompensa de mis adversarios de parte de Yahvé, de los que hablan mal de mi alma.
21 and you(m. s.) YHWH/God Lord to make: do with me because name your for pleasant kindness your to rescue me
Pero trata conmigo, Yahvé el Señor, por amor a tu nombre, porque tu bondad es buena, líbrame;
22 for afflicted and needy I and heart my to bore in/on/with entrails: among my
porque soy pobre y necesitado. Mi corazón está herido dentro de mí.
23 like/as shadow like/as to stretch he to go: went to shake like/as locust
Me desvanezco como una sombra vespertina. Me sacuden como una langosta.
24 knee my to stumble from fast and flesh my to deceive from oil
Mis rodillas se debilitan por el ayuno. Mi cuerpo es delgado y carece de grasa.
25 and I to be reproach to/for them to see: see me to shake [emph?] head their
Yo también me he convertido en un reproche para ellos. Cuando me ven, sacuden la cabeza.
26 to help me LORD God my to save me like/as kindness your
Ayúdame, Yahvé, mi Dios. Sálvame según tu amorosa bondad;
27 and to know for hand your this you(m. s.) LORD to make: do her
para que sepan que esta es tu mano; que tú, Yahvé, lo has hecho.
28 to lighten they(masc.) and you(m. s.) to bless to arise: rise and be ashamed and servant/slave your to rejoice
Ellos pueden maldecir, pero tú bendices. Cuando se levanten, serán avergonzados, pero tu siervo se alegrará.
29 to clothe to oppose me shame and to enwrap like/as robe shame their
Que mis adversarios sean revestidos de deshonra. Que se cubran con su propia vergüenza como con un manto.
30 to give thanks LORD much in/on/with lip my and in/on/with midst many to boast: praise him
Daré grandes gracias a Yahvé con mi boca. Sí, lo alabaré entre la multitud.
31 for to stand: stand to/for right needy to/for to save from to judge soul his
Porque estará a la derecha de los necesitados, para salvarle de los que juzgan su alma.