< Psalms 107 >

1 to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
Tacken HERREN, ty han är god, ty hans nåd varar evinnerligen.
2 to say to redeem: redeem LORD which to redeem: redeem them from hand enemy
Så säge HERRENS förlossade, de som han har förlossat ur nöden,
3 and from land: country/planet to gather them from east and from west from north and from sea
de som han har församlat ifrån länderna, från öster och från väster, från norr och från havssidan.
4 to go astray in/on/with wilderness in/on/with wilderness way: journey city seat not to find
De irrade omkring i öknen på öde stigar, de funno ingen stad där de kunde bo;
5 hungry also thirsty soul their in/on/with them to enfeeble
de hungrade och törstade, deras själ försmäktade i dem.
6 and to cry to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to rescue them
Men de ropade till HERREN i sin nöd, och han räddade dem ur deras trångmål.
7 and to tread them in/on/with way: road upright to/for to go: went to(wards) city seat
Och han ledde dem på en rätt väg, så att de kommo till en stad där de kunde bo.
8 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
De må tacka HERREN för hans nåd och för hans under med människors barn,
9 for to satisfy soul to rush and soul hungry to fill good
att han mättade den försmäktande själen och uppfyllde den hungrande själen med sitt goda.
10 to dwell darkness and shadow prisoner affliction and iron
De sutto i mörker och dödsskugga, fångna i elände och järnbojor,
11 for to rebel word God and counsel Most High to spurn
därför att de hade varit gensträviga mot Guds ord och hade föraktat den Högstes råd.
12 and be humble in/on/with trouble heart their to stumble and nothing to help
Han kuvade deras hjärtan med olycka; de kommo på fall och hade ingen hjälpare.
13 and to cry out to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to save them
Men de ropade till HERREN i sin nöd, och han frälste dem ur deras trångmål;
14 to come out: send them from darkness and shadow and bond their to tear
han förde dem ut ur mörkret och dödsskuggan, och deras bojor slet han sönder.
15 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
De må tacka HERREN för hans nåd och för hans under med människors barn,
16 for to break door bronze and bar iron to cut down/off
att han krossade kopparportarna och bröt sönder järnbommarna.
17 fool(ish) from way: journey transgression their and from iniquity: crime their to afflict
De voro oförnuftiga, ty de vandrade i överträdelse, och blevo nu plågade för sina missgärningars skull;
18 all food to abhor soul: myself their and to touch till gate death
deras själ vämjdes vid all mat, och de voro nära dödens portar.
19 and to cry out to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to save them
Men de ropade till HERREN i sin nöd, och han frälste dem ur deras trångmål.
20 to send: depart word his and to heal them and to escape (from pit their *LAH(b)*)
Han sände sitt ord och botade dem och räddade dem från graven.
21 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child (man *LAH(b)*)
De må tacka HERREN för hans nåd och för hans under med människors barn;
22 and to sacrifice sacrifice thanksgiving and to recount deed: work his (in/on/with cry *L(abh)*)
de må offra lovets offer och förtälja hans verk med jubel.
23 to go down [the] sea in/on/with fleet to make: do work in/on/with water (many *L(abh)*)
De foro på havet med skepp och drevo sin handel på stora vatten;
24 they(masc.) to see: see deed: work LORD and to wonder his (in/on/with depth *L(abh)*)
där fingo de se HERRENS gärningar och hans under på havsdjupet.
25 and to say and to stand: rise spirit: breath tempest and to exalt (heap: wave his *L(abh)*)
Med sitt ord uppväckte han stormvinden, så att den hävde upp dess böljor.
26 to ascend: copulate heaven to go down abyss soul: myself their in/on/with distress: harm (to melt *LB(ah)*)
De foro upp mot himmelen, ned i djupen; deras själ upplöstes av ångest.
27 to celebrate and to shake like/as drunken and all wisdom their (to swallow up *LB(ah)*)
De raglade och stapplade såsom druckna, och all deras vishet blev till intet.
28 and to cry to(wards) LORD in/on/with distress to/for them and from distress their to come out: send them
Men de ropade till HERREN i sin nöd, och han förde dem ut ur deras trångmål.
29 to arise: establish tempest to/for silence and be silent heap: wave their
Han förbytte stormen i lugn, så att böljorna omkring dem tystnade.
30 and to rejoice for be quiet and to lead them to(wards) haven pleasure their
Och de blevo glada att det vart stilla, och han förde dem till den hamn dit de ville.
31 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
De må tacka HERREN för hans nåd och för hans under med människors barn;
32 and to exalt him in/on/with assembly people and in/on/with seat old: elder to boast: praise him
de må upphöja honom i folkets församling och lova honom där de äldste sitta.
33 to set: make river to/for wilderness and exit water to/for parched
Han gjorde strömmar till öken, källsprång till torr mark,
34 land: country/planet fruit to/for saltiness from distress: evil to dwell in/on/with her
bördigt land till salthed, för dess inbyggares ondskas skull.
35 to set: put wilderness to/for pool water and land: country/planet dryness to/for exit water
Han gjorde öknen till en vattenrik sjö och torrt land till källsprång.
36 and to dwell there hungry and to establish: make city seat
Och han lät de hungrande bo där, och de byggde en stad där de kunde bo.
37 and to sow land: country and to plant vineyard and to make: do fruit produce
De besådde åkrar och planterade vingårdar, som gåvo dem sin frukt i avkastning.
38 and to bless them and to multiply much and animal their not to diminish
Han välsignade dem, och de förökades storligen, och deras boskapshjordar lät han icke förminskas.
39 and to diminish and to bow from coercion distress: evil (and sorrow *L(abh)*)
Väl blevo de sedan ringa och nedböjda, i det olycka och bedrövelse tryckte dem,
40 to pour: pour contempt upon noble and to go astray them in/on/with formlessness not way: road
men han som utgjuter förakt över furstar och låter dem irra omkring i väglösa ödemarker,
41 and to exalt needy from affliction and to set: make like/as flock family
han upphöjde då den fattige ur eländet och lät släkterna växa till såsom fårhjordar.
42 to see: see upright and to rejoice and all injustice to gather lip her
De redliga se det och glädja sig, och all orättfärdighet måste tillsluta sin mun.
43 who? wise and to keep: careful these and to understand kindness LORD
Den som är vis, han akte härpå och besinne HERRENS nådegärningar.

< Psalms 107 >