< Psalms 107 >
1 to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
Magasztaljátok az Urat, mert jó, mert örökkévaló az ő kegyelme.
2 to say to redeem: redeem LORD which to redeem: redeem them from hand enemy
Ezt mondják az Úrnak megváltottai, a kiket megváltott a szorongatónak kezéből;
3 and from land: country/planet to gather them from east and from west from north and from sea
És a kiket összegyűjtött a különböző földekről: napkelet és napnyugot felől, északról és a tenger felől.
4 to go astray in/on/with wilderness in/on/with wilderness way: journey city seat not to find
Bujdostak a pusztában, a sivatagban; lakó-város felé utat nem találtak vala.
5 hungry also thirsty soul their in/on/with them to enfeeble
Éhesek és szomjasok valának; lelkök is elepedt bennök.
6 and to cry to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to rescue them
De az Úrhoz kiáltának szorultságukban; sanyarúságukból megmenté őket.
7 and to tread them in/on/with way: road upright to/for to go: went to(wards) city seat
És vezeté őket egyenes útra, hogy lakó-városhoz juthassanak.
8 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
Adjanak hálát az Úrnak az ő kegyelméért, és az emberek fiai iránt való csodadolgaiért,
9 for to satisfy soul to rush and soul hungry to fill good
Hogy megelégíté a szomjúhozó lelket, és az éhező lelket betölté jóval!
10 to dwell darkness and shadow prisoner affliction and iron
A kik setétségben és a halálnak árnyékában ülnek, megkötöztetvén nyomorúsággal és vassal;
11 for to rebel word God and counsel Most High to spurn
Mert ellenszegültek az Isten beszédének, és a Felségesnek tanácsát megútálták;
12 and be humble in/on/with trouble heart their to stumble and nothing to help
Azért megalázta az ő szívöket nyomorúsággal: elestek és nem volt segítségök.
13 and to cry out to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to save them
De az Úrhoz kiáltának szorultságukban, sanyarúságukból kiszabadítá őket.
14 to come out: send them from darkness and shadow and bond their to tear
Kihozá őket a setétségből és a halálnak árnyékából, köteleiket pedig elszaggatá.
15 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
Adjanak hálát az Úrnak az ő kegyelméért, és az emberek fiai iránt való csodadolgaiért,
16 for to break door bronze and bar iron to cut down/off
Hogy összetöré az ércz-kapukat, és a vas-zárakat letördelé!
17 fool(ish) from way: journey transgression their and from iniquity: crime their to afflict
A balgatagok az ő gonoszságuknak útjáért, és az ő hamisságukért nyomorgattattak.
18 all food to abhor soul: myself their and to touch till gate death
Minden étket útála az ő lelkök, és a halál kapujához közelgetének.
19 and to cry out to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to save them
De az Úrhoz kiáltának szorultságukban: sanyarúságukból kiszabadította őket.
20 to send: depart word his and to heal them and to escape (from pit their *LAH(b)*)
Kibocsátá az ő szavát és meggyógyítá őket, és kimenté őket az ő vermeikből.
21 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child (man *LAH(b)*)
Adjanak hálát az Úrnak az ő kegyelméért, és az emberek fiai iránt való csodadolgaiért,
22 and to sacrifice sacrifice thanksgiving and to recount deed: work his (in/on/with cry *L(abh)*)
És áldozzanak hálaadásnak áldozataival, és hirdessék az ő cselekedeteit örvendezéssel!
23 to go down [the] sea in/on/with fleet to make: do work in/on/with water (many *L(abh)*)
A kik hajókon tengerre szállnak, és a nagy vizeken kalmárkodnak,
24 they(masc.) to see: see deed: work LORD and to wonder his (in/on/with depth *L(abh)*)
Azok látták az Úrnak dolgait, és az ő csodáit a mélységben.
25 and to say and to stand: rise spirit: breath tempest and to exalt (heap: wave his *L(abh)*)
Szólott ugyanis és szélvészt támaszta, a mely felduzzasztá a habokat.
26 to ascend: copulate heaven to go down abyss soul: myself their in/on/with distress: harm (to melt *LB(ah)*)
Az égig emelkedének, a fenékig sülyedének; lelkök elolvada az inségben.
27 to celebrate and to shake like/as drunken and all wisdom their (to swallow up *LB(ah)*)
Szédülének és tántorgának, mint a részeg, és minden bölcsességöknek esze vész vala.
28 and to cry to(wards) LORD in/on/with distress to/for them and from distress their to come out: send them
De az Úrhoz kiáltának az ő szorultságukban, és sanyarúságukból kivezeté őket.
29 to arise: establish tempest to/for silence and be silent heap: wave their
Megállítá a szélvészt, hogy csillapodjék, és megcsendesedtek a habok.
30 and to rejoice for be quiet and to lead them to(wards) haven pleasure their
És örülének, hogy lecsillapodtak vala, és vezérlé őket az ő kivánságuknak partjára.
31 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
Adjanak hálát az Úrnak az ő kegyelméért, és az emberek fiai iránt való csodadolgaiért!
32 and to exalt him in/on/with assembly people and in/on/with seat old: elder to boast: praise him
És magasztalják fel őt a népnek gyülekezetében, és dicsérjék őt a vének ülésében!
33 to set: make river to/for wilderness and exit water to/for parched
Folyóvizeket tett vala pusztává, és vízforrásokat szárazzá;
34 land: country/planet fruit to/for saltiness from distress: evil to dwell in/on/with her
Gyümölcstermő földet meddő földdé, a rajta lakó népnek gonoszsága miatt.
35 to set: put wilderness to/for pool water and land: country/planet dryness to/for exit water
Pusztaságot tett vala álló tavakká, és kiaszott földet vízforrásokká.
36 and to dwell there hungry and to establish: make city seat
És telepített oda éhezőket, hogy lakó-városokat építsenek.
37 and to sow land: country and to plant vineyard and to make: do fruit produce
És mezőket vetének be és szőlőket plántálának, hogy hasznos gyümölcsöt szerezzenek.
38 and to bless them and to multiply much and animal their not to diminish
És megáldá őket és igen megszaporodának, és barmaikat sem kevesbítette meg.
39 and to diminish and to bow from coercion distress: evil (and sorrow *L(abh)*)
De megkevesedtek és meggörnyedtek vala ínség, nyomorúság és keserűség miatt.
40 to pour: pour contempt upon noble and to go astray them in/on/with formlessness not way: road
Gyalázatot zúdított a fejedelmekre, és bujdostatta őket út nélkül való kietlenben.
41 and to exalt needy from affliction and to set: make like/as flock family
De felemelé a nyomorultat az ínségből, és hasonlóvá tette a nemzetségeket a juhnyájhoz.
42 to see: see upright and to rejoice and all injustice to gather lip her
Látják az igazak és örvendeznek, és minden gonoszság megtartóztatja az ő száját.
43 who? wise and to keep: careful these and to understand kindness LORD
A bölcs, az eszébe veszi ezeket, és meggondolják az Úrnak kegyelmességét!