< Psalms 107 >

1 to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
Alleluya. Knouleche ye to the Lord, for he is good; for his merci is in to the world.
2 to say to redeem: redeem LORD which to redeem: redeem them from hand enemy
Sei thei, that ben ayen bouyt of the Lord; whiche he ayen bouyte fro the hond of the enemye, fro cuntreis he gaderide hem togidere.
3 and from land: country/planet to gather them from east and from west from north and from sea
Fro the risyng of the sunne, and fro the goyng doun; fro the north, and fro the see.
4 to go astray in/on/with wilderness in/on/with wilderness way: journey city seat not to find
Thei erriden in wildirnesse, in a place with out watir; thei founden not weie of the citee of dwellyng place.
5 hungry also thirsty soul their in/on/with them to enfeeble
Thei weren hungri and thirsti; her soule failide in hem.
6 and to cry to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to rescue them
And thei crieden to the Lord, whanne thei weren set in tribulacioun; and he delyuerede hem fro her nedynesses.
7 and to tread them in/on/with way: road upright to/for to go: went to(wards) city seat
And he ledde forth hem in to the riyt weie; that thei schulden go in to the citee of dwelling.
8 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
The mercies of the Lord knouleche to hym; and hise merueilis knouleche to the sones of men.
9 for to satisfy soul to rush and soul hungry to fill good
For he fillide a voide man; and he fillide with goodis an hungry man.
10 to dwell darkness and shadow prisoner affliction and iron
God delyuerede men sittynge in derknessis, and in the schadowe of deth; and men prisoned in beggerye and in yrun.
11 for to rebel word God and counsel Most High to spurn
For thei maden bitter the spechis of God; and wraththiden the councel of the hiyeste.
12 and be humble in/on/with trouble heart their to stumble and nothing to help
And the herte of hem was maad meke in trauelis; and thei weren sijk, and noon was that helpide.
13 and to cry out to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to save them
And thei crieden to the Lord, whanne thei weren set in tribulacioun; and he delyuerede hem from her nedynessis.
14 to come out: send them from darkness and shadow and bond their to tear
And he ledde hem out of derknessis, and schadowe of deth; and brak the boondis of hem.
15 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
The mercies of the Lord knouleche to hym; and hise merueils knouleche to the sones of men.
16 for to break door bronze and bar iron to cut down/off
For he al to-brak brasun yatis; and he brak yrun barris.
17 fool(ish) from way: journey transgression their and from iniquity: crime their to afflict
He vptook hem fro the weie of her wickidnesse; for thei weren maad lowe for her vnriytfulnesses.
18 all food to abhor soul: myself their and to touch till gate death
The soule of hem wlatide al mete; and thei neiyeden `til to the yatis of deth.
19 and to cry out to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to save them
And thei crieden to the Lord, whanne thei weren set in tribulacioun; and he delyuerede hem fro her nedynessis.
20 to send: depart word his and to heal them and to escape (from pit their *LAH(b)*)
He sente his word, and heelide hem; and delyuerede hem fro the perischingis of hem.
21 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child (man *LAH(b)*)
The mercies of the Lord knouleche to hym; and hise merueils to the sones of men.
22 and to sacrifice sacrifice thanksgiving and to recount deed: work his (in/on/with cry *L(abh)*)
And offre thei the sacrifice of heriyng; and telle thei hise werkis in ful out ioiyng.
23 to go down [the] sea in/on/with fleet to make: do work in/on/with water (many *L(abh)*)
Thei that gon doun in to the see in schippis; and maken worching in many watris.
24 they(masc.) to see: see deed: work LORD and to wonder his (in/on/with depth *L(abh)*)
Thei sien the werkis of the Lord; and hise merueilis in the depthe.
25 and to say and to stand: rise spirit: breath tempest and to exalt (heap: wave his *L(abh)*)
He seide, and the spirit of tempest stood; and the wawis therof weren arerid.
26 to ascend: copulate heaven to go down abyss soul: myself their in/on/with distress: harm (to melt *LB(ah)*)
Thei stien til to heuenes, and goen doun `til to the depthis; the soule of hem failide in yuelis.
27 to celebrate and to shake like/as drunken and all wisdom their (to swallow up *LB(ah)*)
Thei weren troblid, and thei weren moued as a drunkun man; and al the wisdom of hem was deuourid.
28 and to cry to(wards) LORD in/on/with distress to/for them and from distress their to come out: send them
And thei crieden to the Lord, whanne thei weren set in tribulacioun; and he ledde hem out of her nedynessis.
29 to arise: establish tempest to/for silence and be silent heap: wave their
And he ordeynede the tempest therof in to a soft wynde; and the wawis therof weren stille.
30 and to rejoice for be quiet and to lead them to(wards) haven pleasure their
And thei weren glad, for tho weren stille; and he ladde hem forth in to the hauene of her wille.
31 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
The mercies of the Lord knouleche to hym; and hise merueilis to the sones of men.
32 and to exalt him in/on/with assembly people and in/on/with seat old: elder to boast: praise him
And enhaunse thei him in the chirche of the puple; and preise thei him in the chaier of eldre men.
33 to set: make river to/for wilderness and exit water to/for parched
He hath set floodis in to deseert; and the out goingis of watris in to thirst.
34 land: country/planet fruit to/for saltiness from distress: evil to dwell in/on/with her
He hath set fruytful lond in to saltnesse; for the malice of men dwellyng ther ynne.
35 to set: put wilderness to/for pool water and land: country/planet dryness to/for exit water
He hath set deseert in to pondis of watris; and erthe with out watir in to outgoyngis of watris.
36 and to dwell there hungry and to establish: make city seat
And he settide there hungri men; and thei maden a citee of dwelling.
37 and to sow land: country and to plant vineyard and to make: do fruit produce
And thei sowiden feeldis, and plauntiden vynes; and maden fruyt of birthe.
38 and to bless them and to multiply much and animal their not to diminish
And he blesside hem, and thei weren multiplied greetli; and he made not lesse her werk beestis.
39 and to diminish and to bow from coercion distress: evil (and sorrow *L(abh)*)
And thei weren maad fewe; and thei weren trauelid of tribulacioun of yuelis and of sorewis.
40 to pour: pour contempt upon noble and to go astray them in/on/with formlessness not way: road
Strijf was sched out on princes; and he made hem for to erre without the weie, and not in the weie.
41 and to exalt needy from affliction and to set: make like/as flock family
And he helpide the pore man fro pouert; and settide meynees as a scheep bringynge forth lambren.
42 to see: see upright and to rejoice and all injustice to gather lip her
Riytful men schulen se, and schulen be glad; and al wickidnesse schal stoppe his mouth.
43 who? wise and to keep: careful these and to understand kindness LORD
Who is wijs, and schal kepe these thingis; and schal vndirstonde the mercies of the Lord?

< Psalms 107 >