< Psalms 106 >

1 to boast: praise LORD to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
Louez l'Eternel. Célébrez l'Eternel; car il [est] bon, parce que sa bonté demeure à toujours.
2 who? to speak might LORD to hear: proclaim all praise his
Qui pourrait réciter les exploits de l'Eternel? Qui pourrait faire retentir toute sa louange?
3 blessed to keep: obey justice to make: do righteousness in/on/with all time
Ô que bienheureux sont ceux qui observent la justice, [et] qui font en tout temps ce qui est juste!
4 to remember me LORD in/on/with acceptance people your to reckon: visit me in/on/with salvation your
Eternel, souviens-toi de moi selon la bienveillance que tu portes à ton peuple, et aie soin de moi selon ta délivrance.
5 to/for to see: enjoy in/on/with welfare chosen your to/for to rejoice in/on/with joy nation your to/for to boast: boast with inheritance your
Afin que je voie le bien de tes élus, que je me réjouisse dans la joie de ta nation, [et] que je me glorifie avec ton héritage.
6 to sin with father our to pervert be wicked
Nous avons péché avec nos pères, nous avons agi iniquement, nous avons mal fait.
7 father our in/on/with Egypt not be prudent to wonder your not to remember [obj] abundance kindness your and to rebel upon sea in/on/with sea Red (Sea)
Nos pères n'ont point été attentifs à tes merveilles en Egypte; ils ne se sont point souvenus de la multitude de tes faveurs; mais ils ont été rebelles auprès de la mer, vers la mer Rouge.
8 and to save them because name his to/for to know [obj] might his
Toutefois il les délivra pour l'amour de son Nom, afin de donner à connaître sa puissance.
9 and to rebuke in/on/with sea Red (Sea) and to dry and to go: take them in/on/with abyss like/as wilderness
Car il tança la mer Rouge, et elle se sécha, et il les conduisit par les gouffres comme par le désert;
10 and to save them from hand: power to hate and to redeem: redeem them from hand: power enemy
Et les délivra de la main de ceux qui [les] haïssaient, et les garantit de la main de l'ennemi.
11 and to cover water enemy their one from them not to remain
Et les eaux couvrirent leurs oppresseurs, il n'en resta pas un seul.
12 and be faithful in/on/with word his to sing praise his
Alors ils crurent à ses paroles, [et] ils chantèrent sa louange.
13 to hasten to forget deed: work his not to wait to/for counsel his
[Mais] ils mirent incontinent en oubli ses œuvres, et ne s'attendirent point à son conseil.
14 and to desire desire in/on/with wilderness and to test God in/on/with wilderness
Mais ils furent épris de convoitise au désert, et ils tentèrent le [Dieu] Fort au lieu inhabitable.
15 and to give: give to/for them petition their and to send: depart leanness in/on/with soul: myself their
Alors il leur donna ce qu'ils avaient demandé, toutefois il leur envoya une phtisie en leur corps.
16 and be jealous to/for Moses in/on/with camp to/for Aaron holy: saint LORD
Ils portèrent envie à Moïse dans le camp, [et] à Aaron le saint de l'Eternel.
17 to open land: country/planet and to swallow up Dathan and to cover upon congregation Abiram
La terre s'ouvrit, et engloutit Dathan, et couvrit la bande d'Abiram.
18 and to burn: burn fire in/on/with congregation their flame to kindle wicked
Aussi le feu s'alluma en leur assemblée, [et] la flamme brûla les méchants.
19 to make calf in/on/with Horeb and to bow to/for liquid
Ils firent un veau en Horeb, et se prosternèrent devant l'image de fonte.
20 and to change [obj] glory their in/on/with pattern cattle to eat vegetation
Ils changèrent leur gloire en la figure d'un bœuf qui mange l'herbe.
21 to forget God to save them to make: do great: large in/on/with Egypt
Ils oublièrent le [Dieu] Fort, leur Libérateur, qui avait fait de grandes choses en Egypte;
22 to wonder in/on/with land: country/planet Ham to fear: revere upon sea Red (Sea)
Des choses merveilleuses au pays de Cam, et des choses terribles sur la mer Rouge.
23 and to say to/for to destroy them unless Moses chosen his to stand: stand in/on/with breach to/for face: before his to/for to return: turn back rage his from to ruin
C'est pourquoi il dit qu'il les détruirait; mais Moïse son élu se tint à la brèche devant lui, pour détourner sa fureur, afin qu'il ne [les] défît point.
24 and to reject in/on/with land: country/planet desire not be faithful to/for word: promised his
Ils méprisèrent le pays désirable, [et] ne crurent point à sa parole.
25 and to grumble in/on/with tent their not to hear: obey in/on/with voice LORD
Et ils se mutinèrent dans leurs tentes, et n'obéirent point à la voix de l'Eternel.
26 and to lift: vow hand: vow his to/for them to/for to fall: fall [obj] them in/on/with wilderness
C'est pourquoi il leur jura la main levée, qu'il les renverserait dans le désert,
27 and to/for to fall: fall seed: children their in/on/with nation and to/for to scatter them in/on/with land: country/planet
Et qu'il accablerait leur postérité parmi les nations, et qu'il les disperserait par les pays.
28 and to join to/for Baal of Peor Baal of Peor and to eat sacrifice to die
Ils se joignirent aux adorateurs de Bahal-Péhor, et mangèrent des sacrifices des morts.
29 and to provoke in/on/with deed their and to break through in/on/with them plague
Et ils dépitèrent [Dieu] par les choses à quoi ils s'adonnèrent, tellement qu'une plaie fit brèche sur eux.
30 and to stand: stand Phinehas and to pray and to restrain [the] plague
Mais Phinées se présenta, et fit justice; et la plaie fut arrêtée.
31 and to devise: count to/for him to/for righteousness to/for generation and generation till forever: enduring
Et cela lui a été alloué pour justice dans tous les âges à jamais.
32 and be angry upon water Meribah and be evil to/for Moses in/on/with for the sake of them
Ils excitèrent aussi sa colère près des eaux de Mériba, et il en avint du mal à Moïse à cause d'eux.
33 for to rebel [obj] spirit his and to speak rashly in/on/with lips his
Car ils chagrinèrent son esprit, et il parla légèrement de ses lèvres.
34 not to destroy [obj] [the] people which to say LORD to/for them
Ils n'ont point détruit les peuples que l'Eternel leur avait dit;
35 and to pledge in/on/with nation and to learn: learn deed their
Mais ils se sont mêlés parmi ces nations, et ils ont appris leurs manières de faire;
36 and to serve: minister [obj] idol their and to be to/for them to/for snare
Et ont servi à leurs faux dieux, lesquels leur ont été en pièges.
37 and to sacrifice [obj] son: descendant/people their and [obj] daughter their to/for demon
Car ils ont sacrifié leurs fils et leurs filles aux démons.
38 and to pour: pour blood innocent blood son: descendant/people their and daughter their which to sacrifice to/for idol Canaan and to pollute [the] land: country/planet in/on/with blood
Et ils ont répandu le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, lesquels ils ont sacrifiés aux faux dieux de Canaan; et le pays a été souillé de sang.
39 and to defile in/on/with deed their and to fornicate in/on/with deed their
Et ils ont été souillés par leurs œuvres, et ont paillardé par les choses à quoi ils se sont adonnés.
40 and to be incensed face: anger LORD in/on/with people his and to abhor [obj] inheritance his
C'est pourquoi la colère de l'Eternel s'est embrasée contre son peuple, et il a eu en abomination son héritage.
41 and to give: give them in/on/with hand: power nation and to rule in/on/with them to hate them
Et il les a livrés entre les mains des nations, et ceux qui les haïssaient, ont dominé sur eux.
42 and to oppress them enemy their and be humble underneath: under hand: power their
Et leurs ennemis les ont opprimés, et ils ont été humiliés sous leur main.
43 beat many to rescue them and they(masc.) to rebel in/on/with counsel their and to sink in/on/with iniquity: crime their
Il les a souvent délivrés, mais ils l'ont irrité par leur conseil, et ils ont été mis en langueur par leur iniquité.
44 and to see: see in/on/with distress to/for them in/on/with to hear: hear he [obj] cry their
Toutefois il les a regardés dans leur détresse, quand il entendait leur clameur.
45 and to remember to/for them covenant his and to be sorry: relent like/as abundance (kindness his *Q(K)*)
Et il s'est souvenu en leur faveur de son alliance, et s'est repenti selon la grandeur de ses compassions.
46 and to give: do [obj] them to/for compassion to/for face: before all to take captive them
Et il a fait que ceux qui les avaient emmenés captifs, ont eu pitié d'eux.
47 to save us LORD God our and to gather us from [the] nation to/for to give thanks to/for name holiness your to/for to praise in/on/with praise your
Eternel notre Dieu, délivre-nous et nous recueille d'entre les nations, afin que nous célébrions le Nom de ta sainteté, et que nous nous glorifiions en ta louange.
48 to bless LORD God Israel from [the] forever: enduring and till [the] forever: enduring and to say all [the] people amen to boast: praise LORD
Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, depuis un siècle jusqu’à l'autre siècle! et que tout le peuple dise, Amen! Louez l'Eternel.

< Psalms 106 >