< Psalms 105 >
1 to give thanks to/for LORD to call: call to in/on/with name his to know in/on/with people wantonness his
Agradeça a Yahweh! Chame seu nome! Dar a conhecer seus feitos entre os povos.
2 to sing to/for him to sing to/for him to muse in/on/with all to wonder his
Cantem para ele, cantem louvores para ele! Fale de todas as suas obras maravilhosas.
3 to boast: boast in/on/with name holiness his to rejoice heart to seek LORD
Glory em seu santo nome. Que o coração daqueles que procuram Yahweh se regozije.
4 to seek LORD and strength his to seek face his continually
Procure Yahweh e sua força. Procure seu rosto para sempre mais.
5 to remember to wonder his which to make: do wonder his and justice: judgement lip: word his
Lembre-se de seus maravilhosos trabalhos que ele fez: suas maravilhas, e os julgamentos de sua boca,
6 seed: children Abraham servant/slave his son: descendant/people Jacob chosen his
sua descendência de Abraão, seu servo, vocês, filhos de Jacob, os escolhidos dele.
7 he/she/it LORD God our in/on/with all [the] land: country/planet justice: judgement his
Ele é Yahweh, nosso Deus. Seus julgamentos estão em toda a terra.
8 to remember to/for forever: enduring covenant his word to command to/for thousand generation
Ele se lembrou de seu convênio para sempre, a palavra que ele ordenou a mil gerações,
9 which to cut: make(covenant) with Abraham and oath his to/for Isaac
o convênio que ele fez com Abraão, seu juramento a Isaac,
10 and to stand: appoint her to/for Jacob to/for statute: decree to/for Israel covenant forever: enduring
e confirmou-o a Jacob para um estatuto; a Israel por um pacto eterno,
11 to/for to say to/for you to give: give [obj] land: country/planet Canaan cord inheritance your
dizendo: “A vocês eu lhes darei a terra de Canaã”, o lote de sua herança”.
12 in/on/with to be they man number like/as little and to sojourn in/on/with her
quando eles eram apenas alguns homens em número, sim, muito poucos, e os estrangeiros que estão nela.
13 and to go: walk from nation to(wards) nation from kingdom to(wards) people another
Eles andaram de nação em nação, de um reino para outro povo.
14 not to rest man to/for to oppress them and to rebuke upon them king
Ele não permitiu que ninguém os fizesse mal. Sim, ele reprovou os reis pelo bem deles,
15 not to touch in/on/with anointed my and to/for prophet my not be evil
“Não toque nos meus ungidos! Não façam mal aos meus profetas”!
16 and to call: call to famine upon [the] land: country/planet all tribe: supply food: bread to break
Ele pediu por uma fome na terra. Ele destruiu o suprimento de alimentos.
17 to send: depart to/for face: before their man to/for servant/slave to sell Joseph
Ele enviou um homem antes deles. José foi vendido por um escravo.
18 to afflict in/on/with fetter (foot his *Q(K)*) iron to come (in): bring soul: neck his
Feriram-lhe os pés com grilhões. Seu pescoço estava trancado em ferros,
19 till time to come (in): come word his word LORD to refine him
até o momento em que sua palavra aconteceu, e a palavra de Yahweh o provou ser verdadeira.
20 to send: depart king (and to free him *LA(bh)*) to rule people and to open him
O rei o enviou e o libertou, mesmo o governante dos povos, e deixá-lo ir em liberdade.
21 to set: make him lord to/for house: home his and to rule in/on/with all acquisition his
Ele o fez senhor de sua casa, e governante de todos os seus bens,
22 to/for to bind ruler his in/on/with soul: appetite his and old: elder his be wise
para disciplinar seus príncipes a seu bel-prazer, e para ensinar a sabedoria a seus mais velhos.
23 and to come (in): come Israel Egypt and Jacob to sojourn in/on/with land: country/planet Ham
Israel também entrou no Egito. Jacob vivia na terra de Ham.
24 and be fruitful [obj] people his much and be vast him from enemy his
Ele aumentou muito o seu povo, e os tornou mais fortes que seus adversários.
25 to overturn heart their to/for to hate people his to/for to plot in/on/with servant/slave his
Ele virou o coração deles para odiar seu povo, para conspirar contra seus criados.
26 to send: depart Moses servant/slave his Aaron which to choose in/on/with him
Ele enviou Moisés, seu servo, e Aaron, que ele havia escolhido.
27 to set: put in/on/with them word: because sign: miraculous his and wonder in/on/with land: country/planet Ham
Eles realizaram milagres entre eles, e maravilhas na terra de Ham.
28 to send: depart darkness and to darken and not to rebel [obj] (word his *Q(K)*)
Ele enviou a escuridão, e a fez escura. Eles não se rebelaram contra suas palavras.
29 to overturn [obj] water their to/for blood and to die [obj] fish their
Ele transformou suas águas em sangue, e mataram seus peixes.
30 to swarm land: country/planet their frog in/on/with chamber king their
Their terra inundada de sapos, mesmo nos quartos de seus reis.
31 to say and to come (in): come swarm gnat in/on/with all border: area their
Ele falou, e vieram enxames de moscas, e piolhos em todas as suas fronteiras.
32 to give: give rain their hail fire flame in/on/with land: country/planet their
Ele lhes deu granizo pela chuva, com relâmpagos em suas terras.
33 and to smite vine their and fig their and to break tree border: area their
Ele bateu em suas videiras e também em suas figueiras, e estilhaçou as árvores de seu país.
34 to say and to come (in): come locust and locust and nothing number
Ele falou, e os gafanhotos vieram com os gafanhotos, sem número.
35 and to eat all vegetation in/on/with land: country/planet their and to eat fruit land: soil their
Eles comeram todas as plantas em suas terras, e comeram o fruto de seu solo.
36 and to smite all firstborn in/on/with land: country/planet their first: beginning to/for all strength their
Ele também atingiu todos os primogênitos em suas terras, os primeiros frutos de toda a sua masculinidade.
37 and to come out: send them in/on/with silver: money and gold and nothing in/on/with tribe his to stumble
Ele os trouxe para fora com prata e ouro. Não havia uma única pessoa fraca entre suas tribos.
38 to rejoice Egypt in/on/with to come out: come they for to fall: fall dread their upon them
O Egito ficou contente quando eles partiram, pois o medo deles tinha caído sobre eles.
39 to spread cloud to/for covering and fire to/for to light night
He espalhar uma nuvem para uma cobertura, fogo para dar luz durante a noite.
40 to ask and to come (in): bring quail and food: bread heaven to satisfy them
Eles perguntaram, e ele trouxe codornizes, e os satisfez com o pão do céu.
41 to open rock and to flow: flowing water to go: walk in/on/with dryness river
Ele abriu a rocha e as águas jorraram para fora. Eles corriam como um rio nos lugares secos.
42 for to remember [obj] word: promised holiness his [obj] Abraham servant/slave his
Pois ele se lembrou de sua palavra sagrada, e Abraão, seu servo.
43 and to come out: send people his in/on/with rejoicing in/on/with cry [obj] chosen his
Ele trouxe seu povo para fora com alegria, sua escolha com o canto.
44 and to give: give to/for them land: country/planet nation and trouble people to possess: take
Ele lhes deu as terras das nações. Eles tomaram o trabalho dos povos em posse,
45 in/on/with for the sake of to keep: obey statute: decree his and instruction his to watch to boast: praise LORD
para que eles possam manter seus estatutos, e observar suas leis. Louvado seja Yah!