< Psalms 105 >
1 to give thanks to/for LORD to call: call to in/on/with name his to know in/on/with people wantonness his
Wysławiajcie Pana; ogłaszajcie imię jego; opowiadajcie między narodami sprawy jego.
2 to sing to/for him to sing to/for him to muse in/on/with all to wonder his
Śpiewajcie mu, śpiewajcie mu psalmy, rozmawiajcie o wszystkich cudach jego.
3 to boast: boast in/on/with name holiness his to rejoice heart to seek LORD
Chlubcie się imieniem świętem jego; niech się weseli serce szukających Pana.
4 to seek LORD and strength his to seek face his continually
Szukajcież Pana i mocy jego; szukajcie oblicza jego zawsze.
5 to remember to wonder his which to make: do wonder his and justice: judgement lip: word his
Przypominajcie sobie dziwy jego, które czynił, cuda jego i sądy ust jego.
6 seed: children Abraham servant/slave his son: descendant/people Jacob chosen his
Wy nasienie Abrahama, sługi jego! Wy synowie Jakóbowi, wybrani jego!
7 he/she/it LORD God our in/on/with all [the] land: country/planet justice: judgement his
Onci jest Pan, Bóg nasz, po wszystkiej ziemi sądy jego.
8 to remember to/for forever: enduring covenant his word to command to/for thousand generation
Pamięta wiecznie na przymierze swoje: na słowo, które przykazał aż do tysiącznego pokolenia;
9 which to cut: make(covenant) with Abraham and oath his to/for Isaac
Które postanowił z Abrahamem, i na przysięgę swą uczynioną Izaakowi.
10 and to stand: appoint her to/for Jacob to/for statute: decree to/for Israel covenant forever: enduring
Bo je postanowił Jakóbowi za ustawę, a Izraelowi za umowę wieczną.
11 to/for to say to/for you to give: give [obj] land: country/planet Canaan cord inheritance your
Mówiąc: Tobie dam ziemię Chananejską za sznur dziedzictwa waszego;
12 in/on/with to be they man number like/as little and to sojourn in/on/with her
Kiedy ich był mały poczet, prawie mały poczet, a jeszcze w niej byli przychodniami.
13 and to go: walk from nation to(wards) nation from kingdom to(wards) people another
Przechodzili zaiste od narodu do narodu, a z królestwa innego ludu;
14 not to rest man to/for to oppress them and to rebuke upon them king
Nie dopuszczał nikomu, aby im miał krzywdę czynić; nawet karał dla nich i królów, mówiąc:
15 not to touch in/on/with anointed my and to/for prophet my not be evil
Nie tykajcie pomazańców moich, a prorokom moim nie czyńcie nic złego.
16 and to call: call to famine upon [the] land: country/planet all tribe: supply food: bread to break
Gdy przywoławszy głód na ziemię, wszystkę podporę chleba pokruszył.
17 to send: depart to/for face: before their man to/for servant/slave to sell Joseph
Posłał przed nimi męża, który był za niewolnika sprzedany, to jest Józefa;
18 to afflict in/on/with fetter (foot his *Q(K)*) iron to come (in): bring soul: neck his
Którego nogi pętami trapili, a żelazo ścisnęło ciało jego,
19 till time to come (in): come word his word LORD to refine him
Aż do onego czasu, gdy się o nim wzmianka stała; mowa Pańska doświadczała go.
20 to send: depart king (and to free him *LA(bh)*) to rule people and to open him
Posławszy król kazał go puścić; ten, który panował nad narodami, wolnym go uczynił.
21 to set: make him lord to/for house: home his and to rule in/on/with all acquisition his
Postanowił go panem domu swego, i książęciem nad wszystką dzierżawą swoją,
22 to/for to bind ruler his in/on/with soul: appetite his and old: elder his be wise
Aby władał i książętami jego według zdania duszy swojej, i starców jego mądrości nauczał.
23 and to come (in): come Israel Egypt and Jacob to sojourn in/on/with land: country/planet Ham
Potem wszedł Izrael do Egiptu, a Jakób był gościem w ziemi Chamowej;
24 and be fruitful [obj] people his much and be vast him from enemy his
Gdzie rozmnożył Bóg lud swój bardzo, i uczynił go możniejszym nad nieprzyjaciół jego.
25 to overturn heart their to/for to hate people his to/for to plot in/on/with servant/slave his
Odmienił serce ich, iż mieli w nienawiści lud jego, a zmyślali zdrady przeciw sługom jego.
26 to send: depart Moses servant/slave his Aaron which to choose in/on/with him
Posłał Mojżesza, sługę swego i Aarona, którego obrał;
27 to set: put in/on/with them word: because sign: miraculous his and wonder in/on/with land: country/planet Ham
Którzy im przedłożyli słowa znaków jego, i cuda w ziemi Chamowej.
28 to send: depart darkness and to darken and not to rebel [obj] (word his *Q(K)*)
Posłał ciemności, i zaćmiło się, a nie byli odpornymi słowu jego.
29 to overturn [obj] water their to/for blood and to die [obj] fish their
Obrócił wody ich w krew, a pomorzył ryby w nich.
30 to swarm land: country/planet their frog in/on/with chamber king their
Wydała ziemia ich mnóstwo żab, i były w pałacach królów ich.
31 to say and to come (in): come swarm gnat in/on/with all border: area their
Rzekł, a przyszła rozmaita mucha, i mszyce we wszystkich granicach ich.
32 to give: give rain their hail fire flame in/on/with land: country/planet their
Dał grad miasto deszczu, ogień palący na ziemię ich.
33 and to smite vine their and fig their and to break tree border: area their
Także potłukł winnice ich, i figi ich, a pokruszył drzewa w granicach ich.
34 to say and to come (in): come locust and locust and nothing number
Rzekł, a przyszła szarańcza, i chrząszczów niezliczone mnóstwo;
35 and to eat all vegetation in/on/with land: country/planet their and to eat fruit land: soil their
I pożarły wszelkie ziele w ziemi ich, a pojadły urodzaje ziemi ich.
36 and to smite all firstborn in/on/with land: country/planet their first: beginning to/for all strength their
Nawet pobił wszystko pierworodztwo w ziemi ich, początek wszystkiej siły ich.
37 and to come out: send them in/on/with silver: money and gold and nothing in/on/with tribe his to stumble
Tedy ich wywiódł ze srebrem i ze złotem, a nie był nikt słaby między pokoleniem ich.
38 to rejoice Egypt in/on/with to come out: come they for to fall: fall dread their upon them
Radował się Egipt, gdy oni wychodzili; albowiem był przypadł na nich strach ich.
39 to spread cloud to/for covering and fire to/for to light night
Rozpostarł obłok na okrycie ich, a ogień na oświecanie nocy.
40 to ask and to come (in): bring quail and food: bread heaven to satisfy them
Na żądanie ich przywiódł przepiórki, a chlebem niebieskim nasycił ich.
41 to open rock and to flow: flowing water to go: walk in/on/with dryness river
Otworzył skałę i wypłynęły wody, a płynęły po suchych miejscach jako rzeka.
42 for to remember [obj] word: promised holiness his [obj] Abraham servant/slave his
Albowiem wspomniał na słowo świętobliwości swojej, które rzekł do Abrahama, sługi swego.
43 and to come out: send people his in/on/with rejoicing in/on/with cry [obj] chosen his
Przetoż wywiódł lud swój z weselem, a z śpiewaniem wybranych swoich.
44 and to give: give to/for them land: country/planet nation and trouble people to possess: take
I podał im ziemię pogan, a posiedli prace narodów.
45 in/on/with for the sake of to keep: obey statute: decree his and instruction his to watch to boast: praise LORD
Aby zachowali ustawy jego, a prawa jego przestrzegali. Halleluja.