< Psalms 105 >
1 to give thanks to/for LORD to call: call to in/on/with name his to know in/on/with people wantonness his
Bekennet Jehovah, rufet Seinen Namen an! Macht Seine Taten kund unter den Völkern.
2 to sing to/for him to sing to/for him to muse in/on/with all to wonder his
Singet Ihm, singt Psalmen, sinnet nach über alle Seine Wunder.
3 to boast: boast in/on/with name holiness his to rejoice heart to seek LORD
Rühmet euch des Namens Seiner Heiligkeit; es sei fröhlich das Herz derer, die Jehovah suchen.
4 to seek LORD and strength his to seek face his continually
Nach Jehovah fragt und nach Seiner Stärke; sucht beständig Sein Angesicht.
5 to remember to wonder his which to make: do wonder his and justice: judgement lip: word his
Gedenket Seiner Wunder, die Er getan, Seiner Wahrzeichen und der Gerichte Seines Mundes.
6 seed: children Abraham servant/slave his son: descendant/people Jacob chosen his
Ihr Samen Abrahams, Seines Knechtes, ihr Söhne Jakobs, Seine Auserwählten.
7 he/she/it LORD God our in/on/with all [the] land: country/planet justice: judgement his
Er, Jehovah, ist unser Gott; auf der ganzen Erde sind Seine Gerichte.
8 to remember to/for forever: enduring covenant his word to command to/for thousand generation
In Ewigkeit gedenkt Er Seines Bundes, des Wortes, das Er geboten, für tausend Geschlechter.
9 which to cut: make(covenant) with Abraham and oath his to/for Isaac
Den Er mit Abraham geschlossen, und Seines Schwures an Isaak.
10 and to stand: appoint her to/for Jacob to/for statute: decree to/for Israel covenant forever: enduring
Und Er ließ ihn erstehen für Jakob zur Satzung, für Israel zu ewigem Bunde.
11 to/for to say to/for you to give: give [obj] land: country/planet Canaan cord inheritance your
Und sprach: Dir will Ich geben das Land Kanaan zur Schnur deines Erbes.
12 in/on/with to be they man number like/as little and to sojourn in/on/with her
Als sie noch Leute gering an Zahl waren, nur wenige, und Fremdlinge darinnen,
13 and to go: walk from nation to(wards) nation from kingdom to(wards) people another
Von Völkerschaft zu Völkerschaft zogen sie, von einem Königreich zu einem anderen Volk.
14 not to rest man to/for to oppress them and to rebuke upon them king
Er ließ keinen Menschen sie niederdrücken, und rügte Könige um sie.
15 not to touch in/on/with anointed my and to/for prophet my not be evil
Rührt nicht an Meine Gesalbten und tut Meinen Propheten nichts Böses.
16 and to call: call to famine upon [the] land: country/planet all tribe: supply food: bread to break
Er rief den Hunger über das Land, Er brach jeglichen Stab des Brotes.
17 to send: depart to/for face: before their man to/for servant/slave to sell Joseph
Er sandte ihnen einen Mann voraus; zum Knechte ward Joseph verkauft.
18 to afflict in/on/with fetter (foot his *Q(K)*) iron to come (in): bring soul: neck his
In Fußschellen zwangen sie seinen Fuß; in Eisen kam seine Seele,
19 till time to come (in): come word his word LORD to refine him
Bis zur Zeit, daß Sein Wort kam, Jehovahs Rede ihn läuterte.
20 to send: depart king (and to free him *LA(bh)*) to rule people and to open him
Der König sandte und ließ ihn los, der Herrscher der Völker, und tat ihm auf,
21 to set: make him lord to/for house: home his and to rule in/on/with all acquisition his
Er setzte ihn zum Herrn für sein Haus und zum Herrscher über all sein Besitztum.
22 to/for to bind ruler his in/on/with soul: appetite his and old: elder his be wise
Damit er nach seinem Willen binde seine Obersten, und weise mache seine Ältesten.
23 and to come (in): come Israel Egypt and Jacob to sojourn in/on/with land: country/planet Ham
Und Israel kam nach Ägypten, und Jakob hielt sich auf als Fremdling im Lande Chams.
24 and be fruitful [obj] people his much and be vast him from enemy his
Und Er machte Sein Volk sehr fruchtbar und zahlreicher, denn seine Dränger waren.
25 to overturn heart their to/for to hate people his to/for to plot in/on/with servant/slave his
Und Er verwandelte ihr Herz, Sein Volk zu hassen und wider Seine Knechte trüglich zu handeln.
26 to send: depart Moses servant/slave his Aaron which to choose in/on/with him
Er sandte Mose, Seinen Knecht, und Aharon, den Er auserwählt hatte.
27 to set: put in/on/with them word: because sign: miraculous his and wonder in/on/with land: country/planet Ham
Sie taten unter ihnen Seiner Zeichen Worte und Wahrzeichen im Lande Cham.
28 to send: depart darkness and to darken and not to rebel [obj] (word his *Q(K)*)
Er sandte Finsternis und es ward finster; und sie widersetzten sich Seinen Worten nicht.
29 to overturn [obj] water their to/for blood and to die [obj] fish their
Er verwandelte in Blut ihre Wasser und ließ ihre Fische sterben.
30 to swarm land: country/planet their frog in/on/with chamber king their
Von Fröschen wimmelte ihr Land, in den Kammern ihrer Könige.
31 to say and to come (in): come swarm gnat in/on/with all border: area their
Er sprach es und es kam der Arob, die Läuse in all ihrer Grenze.
32 to give: give rain their hail fire flame in/on/with land: country/planet their
Ihre Platzregen machte Er zu Hagel, des Feuers Flammen in ihrem Land.
33 and to smite vine their and fig their and to break tree border: area their
Und ihren Weinstock schlug Er und ihren Feigenbaum, und brach den Baum an ihrer Grenze.
34 to say and to come (in): come locust and locust and nothing number
Er sprach es und es kam die Heuschrecke und Grille sonder Zahl.
35 and to eat all vegetation in/on/with land: country/planet their and to eat fruit land: soil their
Und alles Kraut in ihrem Lande fraß sie, und fraß die Frucht ihres Bodens.
36 and to smite all firstborn in/on/with land: country/planet their first: beginning to/for all strength their
Und Er schlug alle Erstgeburt in ihrem Lande, die Erstlinge all ihrer Vollkraft.
37 and to come out: send them in/on/with silver: money and gold and nothing in/on/with tribe his to stumble
Und mit Silber und Gold brachte Er sie aus. Und keiner strauchelte in seinen Stämmen.
38 to rejoice Egypt in/on/with to come out: come they for to fall: fall dread their upon them
Ägypten ward fröhlich über ihren Auszug; denn Schauer vor ihnen war auf sie gefallen.
39 to spread cloud to/for covering and fire to/for to light night
Er breitete als Decke aus die Wolke, und Feuer, ihnen zu leuchten des Nachts.
40 to ask and to come (in): bring quail and food: bread heaven to satisfy them
Er erbat sich es und Er ließ Wachteln kommen, und Er sättigte sie mit dem Brote der Himmel.
41 to open rock and to flow: flowing water to go: walk in/on/with dryness river
Er tat den Felsen auf und es flossen Wasser, ein Fluß lief durch die Dürre.
42 for to remember [obj] word: promised holiness his [obj] Abraham servant/slave his
Denn Er gedachte des Wortes Seiner Heiligkeit an Abraham, Seinen Knecht.
43 and to come out: send people his in/on/with rejoicing in/on/with cry [obj] chosen his
Und in Freuden führte Er Sein Volk aus, mit Lobpreisungen Seine Auserwählten.
44 and to give: give to/for them land: country/planet nation and trouble people to possess: take
Und Er gab ihnen der Völkerschaften Lande, und die Mühsal der Volksstämme nahmen sie ein.
45 in/on/with for the sake of to keep: obey statute: decree his and instruction his to watch to boast: praise LORD
Auf daß sie hielten Seine Satzungen und bewahrten Seine Gesetze. Hallelujah!