< Psalms 105 >
1 to give thanks to/for LORD to call: call to in/on/with name his to know in/on/with people wantonness his
Louez l'Éternel, invoquez son nom! Publiez ses exploits parmi les peuples!
2 to sing to/for him to sing to/for him to muse in/on/with all to wonder his
Célébrez-le par vos chants et vos accords! Chantez toutes ses merveilles!
3 to boast: boast in/on/with name holiness his to rejoice heart to seek LORD
Glorifiez-vous de son saint nom! Que le cœur de ceux qui le cherchent, se réjouisse!
4 to seek LORD and strength his to seek face his continually
Méditez sur l'Éternel et sa puissance! Cherchez sans cesse sa présence!
5 to remember to wonder his which to make: do wonder his and justice: judgement lip: word his
Pensez aux merveilles qu'il a faites, à ses prodiges et aux jugements émanés de sa bouche,
6 seed: children Abraham servant/slave his son: descendant/people Jacob chosen his
vous, race d'Abraham, vous, ses serviteurs, enfants de Jacob, ses élus!
7 he/she/it LORD God our in/on/with all [the] land: country/planet justice: judgement his
Lui, l'Éternel! Il est notre Dieu, ses jugements embrassent toute la terre.
8 to remember to/for forever: enduring covenant his word to command to/for thousand generation
Il garde un souvenir éternel de son alliance, de la parole qu'il promulgua pour mille générations,
9 which to cut: make(covenant) with Abraham and oath his to/for Isaac
du traité qu'il conclut avec Abraham, du serment qu'il fit à Isaac,
10 and to stand: appoint her to/for Jacob to/for statute: decree to/for Israel covenant forever: enduring
et érigea pour Jacob en statut, pour Israël en alliance éternelle,
11 to/for to say to/for you to give: give [obj] land: country/planet Canaan cord inheritance your
disant: « Je te donnerai la terre de Canaan pour votre lot d'héritage; »
12 in/on/with to be they man number like/as little and to sojourn in/on/with her
tandis qu'ils étaient encore en petit nombre, peu considérables, et étrangers en elle.
13 and to go: walk from nation to(wards) nation from kingdom to(wards) people another
Et ils émigraient de nation en nation, d'un royaume chez un autre peuple.
14 not to rest man to/for to oppress them and to rebuke upon them king
Il ne permettait à personne de les opprimer, et en leur faveur Il châtia des rois:
15 not to touch in/on/with anointed my and to/for prophet my not be evil
« Ne touchez pas à mes oints, et ne maltraitez pas mes prophètes! »
16 and to call: call to famine upon [the] land: country/planet all tribe: supply food: bread to break
Alors Il appela la famine sur le pays, et lui coupa toutes les subsistances.
17 to send: depart to/for face: before their man to/for servant/slave to sell Joseph
Il envoya devant eux un homme; comme esclave Joseph fut vendu.
18 to afflict in/on/with fetter (foot his *Q(K)*) iron to come (in): bring soul: neck his
Ils mirent les entraves à ses pieds, et il dut vivre dans les fers,
19 till time to come (in): come word his word LORD to refine him
jusqu'au temps où ce qu'il avait dit, arriva, et où la parole de l'Éternel fut son épreuve.
20 to send: depart king (and to free him *LA(bh)*) to rule people and to open him
Le Roi dépêcha et le fit élargir, le souverain des peuples, et le mit en liberté;
21 to set: make him lord to/for house: home his and to rule in/on/with all acquisition his
il l'établit seigneur sur sa maison, et souverain sur tous ses domaines,
22 to/for to bind ruler his in/on/with soul: appetite his and old: elder his be wise
pour qu'il enchaînât ses princes à son gré, et qu'à ses vieillards il enseignât la sagesse.
23 and to come (in): come Israel Egypt and Jacob to sojourn in/on/with land: country/planet Ham
Alors Israël vint en Egypte, et Jacob fut comme hôte dans le pays de Cham.
24 and be fruitful [obj] people his much and be vast him from enemy his
Et Il rendit son peuple très fécond, et plus fort que ses ennemis.
25 to overturn heart their to/for to hate people his to/for to plot in/on/with servant/slave his
Il changea leur cœur qui prit son peuple en haine, et ils traitèrent ses serviteurs avec perfidie.
26 to send: depart Moses servant/slave his Aaron which to choose in/on/with him
Il envoya Moïse, son serviteur, Aaron qu'il avait élu.
27 to set: put in/on/with them word: because sign: miraculous his and wonder in/on/with land: country/planet Ham
Ils opérèrent au milieu d'eux ses prodiges, et ses miracles dans la terre de Cham.
28 to send: depart darkness and to darken and not to rebel [obj] (word his *Q(K)*)
Il envoya les ténèbres, et produisit l'obscurité, et ils ne furent pas rebelles à sa parole.
29 to overturn [obj] water their to/for blood and to die [obj] fish their
Il changea leurs eaux en sang, et fit périr leurs poissons.
30 to swarm land: country/planet their frog in/on/with chamber king their
Leur pays fourmilla de grenouilles, jusques dans les appartements de leurs rois.
31 to say and to come (in): come swarm gnat in/on/with all border: area their
Il dit, et vinrent les moucherons, les mouches dans tout leur territoire.
32 to give: give rain their hail fire flame in/on/with land: country/planet their
Il fit tomber leur pluie en grêle, des flammes de feu sur leur pays.
33 and to smite vine their and fig their and to break tree border: area their
Et Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et fracassa les arbres de leur contrée.
34 to say and to come (in): come locust and locust and nothing number
Il dit, et vinrent les sauterelles, et des insectes voraces sans nombre,
35 and to eat all vegetation in/on/with land: country/planet their and to eat fruit land: soil their
qui dévorèrent toute l'herbe du pays, et dévorèrent les fruits de leurs champs.
36 and to smite all firstborn in/on/with land: country/planet their first: beginning to/for all strength their
Et Il frappa tous les premiers-nés dans leur pays, toutes les prémices de leur vigueur.
37 and to come out: send them in/on/with silver: money and gold and nothing in/on/with tribe his to stumble
Et Il fit sortir [Israël] avec de l'argent et de l'or, et il n'y eut pas un homme las dans ses tribus.
38 to rejoice Egypt in/on/with to come out: come they for to fall: fall dread their upon them
L'Egypte se réjouit de leur départ; car la peur d'Israël l'avait saisie.
39 to spread cloud to/for covering and fire to/for to light night
Il déploya la nuée pour les mettre à couvert, et le feu pour illuminer la nuit.
40 to ask and to come (in): bring quail and food: bread heaven to satisfy them
A leur demande Il fit arriver des cailles, et Il les rassasia avec le pain du ciel.
41 to open rock and to flow: flowing water to go: walk in/on/with dryness river
Il entrouvrit le rocher, et des eaux jaillirent et coulèrent dans le désert par torrents.
42 for to remember [obj] word: promised holiness his [obj] Abraham servant/slave his
Car Il se rappelait sa sainte parole donnée à Abraham, son serviteur.
43 and to come out: send people his in/on/with rejoicing in/on/with cry [obj] chosen his
Il fit que son peuple partit avec joie, et ses élus avec allégresse.
44 and to give: give to/for them land: country/planet nation and trouble people to possess: take
Il leur donna les terres des nations, et ils s'emparèrent du travail des peuples:
45 in/on/with for the sake of to keep: obey statute: decree his and instruction his to watch to boast: praise LORD
pour les porter à garder ses commandements, et à observer ses lois. Alléluia!