< Psalms 105 >
1 to give thanks to/for LORD to call: call to in/on/with name his to know in/on/with people wantonness his
Rendez grâce à Yahvé! Invoquez son nom! Faites connaître ses actions parmi les peuples.
2 to sing to/for him to sing to/for him to muse in/on/with all to wonder his
Chantez-lui, chantez-lui des louanges! Racontez toutes ses œuvres merveilleuses.
3 to boast: boast in/on/with name holiness his to rejoice heart to seek LORD
Gloire à son saint nom. Que le cœur de ceux qui cherchent Yahvé se réjouisse.
4 to seek LORD and strength his to seek face his continually
Recherchez Yahvé et sa force. Cherchez son visage pour toujours.
5 to remember to wonder his which to make: do wonder his and justice: judgement lip: word his
Rappelez-vous les merveilles qu'il a faites: ses merveilles, et les jugements de sa bouche,
6 seed: children Abraham servant/slave his son: descendant/people Jacob chosen his
vous, descendants d'Abraham, son serviteur, vous, enfants de Jacob, ses élus.
7 he/she/it LORD God our in/on/with all [the] land: country/planet justice: judgement his
Il est Yahvé, notre Dieu. Ses jugements sont dans toute la terre.
8 to remember to/for forever: enduring covenant his word to command to/for thousand generation
Il s'est souvenu de son alliance pour toujours, la parole qu'il a commandée à mille générations,
9 which to cut: make(covenant) with Abraham and oath his to/for Isaac
l'alliance qu'il a conclue avec Abraham, son serment à Isaac,
10 and to stand: appoint her to/for Jacob to/for statute: decree to/for Israel covenant forever: enduring
et l'a confirmé à Jacob pour une loi; à Israël pour une alliance éternelle,
11 to/for to say to/for you to give: give [obj] land: country/planet Canaan cord inheritance your
en disant: « Je vous donnerai le pays de Canaan, le lot de votre héritage, »
12 in/on/with to be they man number like/as little and to sojourn in/on/with her
alors qu'ils n'étaient qu'un petit nombre d'hommes, oui, très peu, et des étrangers en son sein.
13 and to go: walk from nation to(wards) nation from kingdom to(wards) people another
Ils allaient de nation en nation, d'un royaume à un autre peuple.
14 not to rest man to/for to oppress them and to rebuke upon them king
Il n'a permis à personne de leur faire du mal. Oui, il a réprimandé les rois pour leur bien,
15 not to touch in/on/with anointed my and to/for prophet my not be evil
« Ne touchez pas à mes oints! Ne faites pas de mal à mes prophètes! »
16 and to call: call to famine upon [the] land: country/planet all tribe: supply food: bread to break
Il a appelé la famine sur le pays. Il a détruit les réserves de nourriture.
17 to send: depart to/for face: before their man to/for servant/slave to sell Joseph
Il envoya un homme devant eux. Joseph a été vendu comme esclave.
18 to afflict in/on/with fetter (foot his *Q(K)*) iron to come (in): bring soul: neck his
On lui a meurtri les pieds avec des entraves. Son cou a été mis aux fers,
19 till time to come (in): come word his word LORD to refine him
jusqu'au moment où sa parole s'est accomplie, et la parole de Yahvé lui a donné raison.
20 to send: depart king (and to free him *LA(bh)*) to rule people and to open him
Le roi l'envoya et le libéra, même le chef des peuples, et le laisser libre.
21 to set: make him lord to/for house: home his and to rule in/on/with all acquisition his
Il l'a fait seigneur de sa maison, et le maître de toutes ses possessions,
22 to/for to bind ruler his in/on/with soul: appetite his and old: elder his be wise
pour discipliner ses princes à son gré, et d'enseigner la sagesse à ses aînés.
23 and to come (in): come Israel Egypt and Jacob to sojourn in/on/with land: country/planet Ham
Israël aussi est venu en Égypte. Jacob a vécu dans le pays de Ham.
24 and be fruitful [obj] people his much and be vast him from enemy his
Il a beaucoup augmenté son peuple, et les a rendus plus forts que leurs adversaires.
25 to overturn heart their to/for to hate people his to/for to plot in/on/with servant/slave his
Il a détourné leur cœur pour qu'ils haïssent son peuple, pour conspirer contre ses serviteurs.
26 to send: depart Moses servant/slave his Aaron which to choose in/on/with him
Il envoya Moïse, son serviteur, et Aaron, qu'il avait choisi.
27 to set: put in/on/with them word: because sign: miraculous his and wonder in/on/with land: country/planet Ham
Ils faisaient des miracles au milieu d'eux, et des merveilles dans le pays de Ham.
28 to send: depart darkness and to darken and not to rebel [obj] (word his *Q(K)*)
Il a envoyé les ténèbres, et il a rendu les ténèbres. Ils ne se sont pas rebellés contre ses paroles.
29 to overturn [obj] water their to/for blood and to die [obj] fish their
Il a changé leurs eaux en sang, et ont tué leurs poissons.
30 to swarm land: country/planet their frog in/on/with chamber king their
Leur terre grouillait de grenouilles, même dans les chambres de leurs rois.
31 to say and to come (in): come swarm gnat in/on/with all border: area their
Il parla, et des nuées de mouches vinrent, et des poux dans toutes leurs frontières.
32 to give: give rain their hail fire flame in/on/with land: country/planet their
Il leur a donné de la grêle en guise de pluie, avec des éclairs dans leur pays.
33 and to smite vine their and fig their and to break tree border: area their
Il a frappé leurs vignes et aussi leurs figuiers, et ont brisé les arbres de leur pays.
34 to say and to come (in): come locust and locust and nothing number
Il parla, et les sauterelles vinrent avec les sauterelles, sans nombre.
35 and to eat all vegetation in/on/with land: country/planet their and to eat fruit land: soil their
Ils ont dévoré toutes les plantes de leur pays, et ont mangé le fruit de leur sol.
36 and to smite all firstborn in/on/with land: country/planet their first: beginning to/for all strength their
Il frappa aussi tous les premiers-nés de leur pays, les premiers fruits de toute leur virilité.
37 and to come out: send them in/on/with silver: money and gold and nothing in/on/with tribe his to stumble
Il les fit sortir avec de l'argent et de l'or. Il n'y avait pas une seule personne faible parmi ses tribus.
38 to rejoice Egypt in/on/with to come out: come they for to fall: fall dread their upon them
L'Égypte se réjouit de leur départ, car la peur d'eux était tombée sur eux.
39 to spread cloud to/for covering and fire to/for to light night
Il a étendu un nuage pour le couvrir, le feu pour donner de la lumière dans la nuit.
40 to ask and to come (in): bring quail and food: bread heaven to satisfy them
Ils ont demandé, et il a apporté des cailles, et les a rassasiés avec le pain du ciel.
41 to open rock and to flow: flowing water to go: walk in/on/with dryness river
Il ouvrit le rocher, et des eaux jaillirent. Ils coulaient comme un fleuve dans les endroits secs.
42 for to remember [obj] word: promised holiness his [obj] Abraham servant/slave his
Car il s'est souvenu de sa sainte parole, et Abraham, son serviteur.
43 and to come out: send people his in/on/with rejoicing in/on/with cry [obj] chosen his
Il a fait sortir son peuple avec joie, son choix avec le chant.
44 and to give: give to/for them land: country/planet nation and trouble people to possess: take
Il leur a donné les terres des nations. Ils ont pris le travail des peuples en possession,
45 in/on/with for the sake of to keep: obey statute: decree his and instruction his to watch to boast: praise LORD
afin qu'ils gardent ses statuts, et observez ses lois. Louez Yah!