< Psalms 105 >
1 to give thanks to/for LORD to call: call to in/on/with name his to know in/on/with people wantonness his
Pris HERREN, paakald hans Navn, gør hans Gerninger kendte blandt Folkeslag!
2 to sing to/for him to sing to/for him to muse in/on/with all to wonder his
Syng og spil til hans Pris, tal om alle hans Undere;
3 to boast: boast in/on/with name holiness his to rejoice heart to seek LORD
ros jer af hans hellige Navn, eders Hjerte glæde sig, I, som søger HERREN;
4 to seek LORD and strength his to seek face his continually
spørg efter HERREN og hans magt, søg bestandig hans Aasyn;
5 to remember to wonder his which to make: do wonder his and justice: judgement lip: word his
kom i Hu de Undere, han gjorde, hans Tegn og hans Munds Domme,
6 seed: children Abraham servant/slave his son: descendant/people Jacob chosen his
I, hans Tjener Abrahams Sæd, hans udvalgte, Jakobs Sønner!
7 he/she/it LORD God our in/on/with all [the] land: country/planet justice: judgement his
Han, HERREN, er vor Gud, hans Domme naar ud over Jorden;
8 to remember to/for forever: enduring covenant his word to command to/for thousand generation
han ihukommer for evigt sin Pagt, i tusind Slægter sit Tilsagn,
9 which to cut: make(covenant) with Abraham and oath his to/for Isaac
Pagten, han slutted med Abraham, Eden, han tilsvor Isak;
10 and to stand: appoint her to/for Jacob to/for statute: decree to/for Israel covenant forever: enduring
han holdt den i Hævd som Ret for Jakob, en evig Pagt for Israel,
11 to/for to say to/for you to give: give [obj] land: country/planet Canaan cord inheritance your
idet han sagde: »Dig giver jeg Kana'ans Land som eders Arvelod.«
12 in/on/with to be they man number like/as little and to sojourn in/on/with her
Da de kun var en liden Hob, kun faa og fremmede der,
13 and to go: walk from nation to(wards) nation from kingdom to(wards) people another
og vandrede fra Folk til Folk, fra et Rige til et andet,
14 not to rest man to/for to oppress them and to rebuke upon them king
tillod han ingen at volde dem Men, men tugted for deres Skyld Konger:
15 not to touch in/on/with anointed my and to/for prophet my not be evil
»Rør ikke mine Salvede, gør ikke mine Profeter ondt!«
16 and to call: call to famine upon [the] land: country/planet all tribe: supply food: bread to break
Hungersnød kaldte han frem over Landet, hver Brødets Støttestav brød han;
17 to send: depart to/for face: before their man to/for servant/slave to sell Joseph
han sendte forud for dem en Mand, Josef solgtes som Træl;
18 to afflict in/on/with fetter (foot his *Q(K)*) iron to come (in): bring soul: neck his
de tvang hans Fødder med Lænker, han kom i Lænker af Jern,
19 till time to come (in): come word his word LORD to refine him
indtil hans Ord blev opfyldt; ved HERRENS Ord stod han Prøven igennem.
20 to send: depart king (and to free him *LA(bh)*) to rule people and to open him
Paa Kongens Bud blev han fri, Folkenes Hersker lod ham løs;
21 to set: make him lord to/for house: home his and to rule in/on/with all acquisition his
han tog ham til Herre for sit Hus, til Hersker over alt sit Gods;
22 to/for to bind ruler his in/on/with soul: appetite his and old: elder his be wise
han styred hans Øverster efter sin Vilje og viste hans Ældste til Rette.
23 and to come (in): come Israel Egypt and Jacob to sojourn in/on/with land: country/planet Ham
Og Israel kom til Ægypten, Jakob boede som Gæst i Kamiternes Land.
24 and be fruitful [obj] people his much and be vast him from enemy his
Han lod sit Folk blive saare frugtbart og stærkere end dets Fjender;
25 to overturn heart their to/for to hate people his to/for to plot in/on/with servant/slave his
han vendte deres Sind til Had mod sit Folk og til Træskhed imod sine Tjenere.
26 to send: depart Moses servant/slave his Aaron which to choose in/on/with him
Da sendte han Moses, sin Tjener, og Aron, sin udvalgte Mand;
27 to set: put in/on/with them word: because sign: miraculous his and wonder in/on/with land: country/planet Ham
han gjorde sine Tegn i Ægypten og Undere i Kamiternes Land;
28 to send: depart darkness and to darken and not to rebel [obj] (word his *Q(K)*)
han sendte Mørke, saa blev det mørkt, men de ænsede ikke hans Ord;
29 to overturn [obj] water their to/for blood and to die [obj] fish their
han gjorde deres Vande til Blod og slog deres Fisk ihjel;
30 to swarm land: country/planet their frog in/on/with chamber king their
af Frøer vrimlede Landet, selv i Kongens Sale var de;
31 to say and to come (in): come swarm gnat in/on/with all border: area their
han talede, saa kom der Bremser og Myg i alt deres Land;
32 to give: give rain their hail fire flame in/on/with land: country/planet their
han sendte dem Hagl for Regn og luende Ild i Landet;
33 and to smite vine their and fig their and to break tree border: area their
han slog baade Vinstok og Figen og splintrede Træerne i deres Land;
34 to say and to come (in): come locust and locust and nothing number
han talede, saa kom der Græshopper, Springere uden Tal,
35 and to eat all vegetation in/on/with land: country/planet their and to eat fruit land: soil their
de aad alt Græs i Landet, de aad deres Jords Afgrøde;
36 and to smite all firstborn in/on/with land: country/planet their first: beginning to/for all strength their
alt førstefødt i Landet slog han, Førstegrøden af al deres Kraft;
37 and to come out: send them in/on/with silver: money and gold and nothing in/on/with tribe his to stumble
han førte dem ud med Sølv og Guld, ikke een i hans Stammer snubled;
38 to rejoice Egypt in/on/with to come out: come they for to fall: fall dread their upon them
Ægypterne glæded sig, da de drog bort, thi de var grebet af Rædsel for dem.
39 to spread cloud to/for covering and fire to/for to light night
Han bredte en Sky som Skjul og Ild til at lyse i Natten;
40 to ask and to come (in): bring quail and food: bread heaven to satisfy them
de krævede, han bragte Vagtler, med Himmelbrød mættede han dem;
41 to open rock and to flow: flowing water to go: walk in/on/with dryness river
han aabnede Klippen, og Vand strømmed ud, det løb som en Flod i Ørkenen.
42 for to remember [obj] word: promised holiness his [obj] Abraham servant/slave his
Thi han kom sit hellige Ord i Hu til Abraham, sin Tjener;
43 and to come out: send people his in/on/with rejoicing in/on/with cry [obj] chosen his
han lod sit Folk drage ud med Fryd, sine udvalgte under Jubel;
44 and to give: give to/for them land: country/planet nation and trouble people to possess: take
han gav dem Folkenes Lande, de fik Folkeslags Gods i Eje.
45 in/on/with for the sake of to keep: obey statute: decree his and instruction his to watch to boast: praise LORD
Derfor skulde de holde hans Bud og efterkomme hans Love. Halleluja!