< Psalms 104 >
1 to bless soul my [obj] LORD LORD God my to magnify much splendor and glory to clothe
Psalmus David. Benedic anima mea Domino: Domine Deus meus magnificatus es vehementer. Confessionem, et decorem induisti:
2 to enwrap light like/as garment to stretch heaven like/as curtain
amictus lumine sicut vestimento: Extendens caelum sicut pellem:
3 [the] to lay beams in/on/with water upper room his [the] to set: make cloud chariot his [the] to go: walk upon wing spirit: breath
qui tegis aquis superiora eius. Qui ponis nubem ascensum tuum: qui ambulas super pennas ventorum.
4 to make messenger his spirit: breath to minister him fire to kindle
Qui facis angelos tuos, spiritus: et ministros tuos ignem urentem.
5 to found land: country/planet upon foundation her not to shake forever: enduring and perpetuity
Qui fundasti terram super stabilitatem suam: non inclinabitur in saeculum saeculi.
6 abyss like/as clothing to cover him upon mountain: mount to stand: stand water
Abyssus, sicut vestimentum, amictus eius: super montes stabunt aquae.
7 from rebuke your to flee [emph?] from voice: sound thunder your to hurry [emph?]
Ab increpatione tua fugient: a voce tonitrui tui formidabunt.
8 to ascend: rise mountain: mount to go down valley to(wards) place this to found to/for them
Ascendunt montes: et descendunt campi in locum, quem fundasti eis.
9 border: boundary to set: make not to pass [emph?] not to return: again [emph?] to/for to cover [the] land: country/planet
Terminum posuisti, quem non transgredientur: neque convertentur operire terram.
10 [the] to send: depart spring in/on/with torrent: valley between mountain: mount to go: walk [emph?]
Qui emittis fontes in convallibus: inter medium montium pertransibunt aquae.
11 to water: watering all living thing field to break wild donkey thirst their
Potabunt omnes bestiae agri: expectabunt onagri in siti sua.
12 upon them bird [the] heaven to dwell from between: among branch to give: do voice
Super ea volucres caeli habitabunt: de medio petrarum dabunt voces.
13 to water: watering mountain: mount from upper room his from fruit deed: work your to satisfy [the] land: country/planet
Rigans montes de superioribus suis: de fructu operum tuorum satiabitur terra:
14 to spring grass to/for animal and vegetation to/for service: work [the] man to/for to come out: send food from [the] land: country/planet
Producens foenum iumentis, et herbam servituti hominum: Ut educas panem de terra:
15 and wine to rejoice heart human to/for to shine face from oil and food: bread heart human to support
et vinum laetificet cor hominis: Ut exhilaret faciem in oleo: et panis cor hominis confirmet.
16 to satisfy tree LORD cedar Lebanon which to plant
Saturabuntur ligna campi, et cedri Libani, quas plantavit:
17 which there bird to make a nest stork cypress house: home her
illic passeres nidificabunt. Herodii domus dux est eorum:
18 mountain: mount [the] high to/for goat crag refuge to/for rock badger
montes excelsi cervis: petra refugium herinaciis.
19 to make moon to/for meeting: time appointed sun to know entrance his
Fecit lunam in tempora: sol cognovit occasum suum.
20 to set: make darkness and to be night in/on/with him to creep all living thing wood
Posuisti tenebras, et facta est nox: in ipsa pertransibunt omnes bestiae silvae.
21 [the] lion to roar to/for prey and to/for to seek from God food their
Catuli leonum rugientes, ut rapiant, et quaerant a Deo escam sibi.
22 to rise [the] sun to gather [emph?] and to(wards) habitation their to stretch [emph?]
Ortus est sol, et congregati sunt: et in cubilibus suis collocabuntur.
23 to come out: come man to/for work his and to/for service: work his till evening
Exibit homo ad opus suum: et ad operationem suam usque ad vesperum.
24 what? to multiply deed: work your LORD all their in/on/with wisdom to make to fill [the] land: country/planet acquisition your
Quam magnificata sunt opera tua Domine! omnia in sapientia fecisti: impleta est terra possessione tua.
25 this [the] sea great: large and broad: wide hand: spacious there creeping and nothing number living thing small with great: large
Hoc mare magnum, et spatiosum manibus: illic reptilia, quorum non est numerus. Animalia pusilla cum magnis:
26 there fleet to go: went [emph?] Leviathan this to form: formed to/for to laugh in/on/with him
illic naves pertransibunt. Draco iste, quem formasti ad illudendum ei:
27 all their to(wards) you to await [emph?] to/for to give: give food their in/on/with time his
omnia a te expectant ut des illis escam in tempore.
28 to give: give to/for them to gather [emph?] to open hand your to satisfy [emph?] good
Dante te illis, colligent: aperiente te manum tuam, omnia implebuntur bonitate.
29 to hide face your to dismay [emph?] to gather spirit: breath their to die [emph?] and to(wards) dust their to return: return [emph?]
Avertente autem te faciem, turbabuntur: auferes spiritum eorum, et deficient, et in pulverem suum revertentur.
30 to send: depart spirit your to create [emph?] and to renew face: surface land: soil
Emittes spiritum tuum, et creabuntur: et renovabis faciem terrae.
31 to be glory LORD to/for forever: enduring to rejoice LORD in/on/with deed: work his
Sit gloria Domini in saeculum: laetabitur Dominus in operibus suis:
32 [the] to look to/for land: country/planet and to tremble to touch in/on/with mountain: mount and be angry
Qui respicit terram, et facit eam tremere: qui tangit montes, et fumigant.
33 to sing to/for LORD in/on/with life my to sing to/for God my in/on/with still my
Cantabo Domino in vita mea: psallam Deo meo quamdiu sum.
34 to please upon him complaint my I to rejoice in/on/with LORD
Iucundum sit ei eloquium meum: ego vero delectabor in Domino.
35 to finish sinner from [the] land: country/planet and wicked still nothing they to bless soul my [obj] LORD to boast: praise LORD
Deficiant peccatores a terra, et iniqui ita ut non sint: benedic anima mea Domino.