< Psalms 104 >
1 to bless soul my [obj] LORD LORD God my to magnify much splendor and glory to clothe
Min sjæl, lov Herren! Herren min Gud, du er såre stor! Du er klædt i Højhed og Herlighed,
2 to enwrap light like/as garment to stretch heaven like/as curtain
hyllet i Lys som en Kappe! Himlen spænder du ud som et Telt;
3 [the] to lay beams in/on/with water upper room his [the] to set: make cloud chariot his [the] to go: walk upon wing spirit: breath
du hvælver din Højsal i Vandene, gør Skyerne til din Vogn, farer frem på Vindens Vinger;
4 to make messenger his spirit: breath to minister him fire to kindle
Vindene gør du til Sendebud, Ildsluer til dine Tjenere!
5 to found land: country/planet upon foundation her not to shake forever: enduring and perpetuity
Du fæsted Jorden på dens Grundvolde, aldrig i Evighed rokkes den;
6 abyss like/as clothing to cover him upon mountain: mount to stand: stand water
Verdensdybet hylled den til som en Klædning, Vandene stod over Bjerge.
7 from rebuke your to flee [emph?] from voice: sound thunder your to hurry [emph?]
For din Trusel flyede de, skræmtes bort ved din Tordenrøst,
8 to ascend: rise mountain: mount to go down valley to(wards) place this to found to/for them
for op ad Bjerge og ned i Dale til det Sted, du havde beredt dem;
9 border: boundary to set: make not to pass [emph?] not to return: again [emph?] to/for to cover [the] land: country/planet
du satte en Grænse, de ej kommer over, så de ikke igen skal tilhylle Jorden.
10 [the] to send: depart spring in/on/with torrent: valley between mountain: mount to go: walk [emph?]
Kilder lod du rinde i Dale, hen mellem Bjerge flød de;
11 to water: watering all living thing field to break wild donkey thirst their
de læsker al Markens Vildt, Vildæsler slukker deres Tørst;
12 upon them bird [the] heaven to dwell from between: among branch to give: do voice
over dem bygger Himlens Fugle, mellem Grenene lyder deres Kvidder.
13 to water: watering mountain: mount from upper room his from fruit deed: work your to satisfy [the] land: country/planet
Fra din Højsal vander du Bjergene, Jorden mættes fra dine Skyer;
14 to spring grass to/for animal and vegetation to/for service: work [the] man to/for to come out: send food from [the] land: country/planet
du lader Græs gro frem til Kvæget og Urter til Menneskets Tjeneste, så du frembringer Brød af Jorden
15 and wine to rejoice heart human to/for to shine face from oil and food: bread heart human to support
og Vin, der glæder Menneskets Hjerte, og lader Ansigtet glinse af Olie, og Brødet skal styrke Menneskets Hjerte.
16 to satisfy tree LORD cedar Lebanon which to plant
HERRENs Træer bliver mætte, Libanons Cedre, som han har plantet,
17 which there bird to make a nest stork cypress house: home her
hvor Fuglene bygger sig Rede; i Cypresser har Storken sin Bolig.
18 mountain: mount [the] high to/for goat crag refuge to/for rock badger
Højfjeldet er for Stenbukken, Klipperne Grævlingens Tilflugt.
19 to make moon to/for meeting: time appointed sun to know entrance his
Du skabte Månen for Festernes Skyld, Solen kender sin Nedgangs Tid;
20 to set: make darkness and to be night in/on/with him to creep all living thing wood
du sender Mørke, Natten kommer, da rører sig alle Skovens Dyr;
21 [the] lion to roar to/for prey and to/for to seek from God food their
de unge Løver brøler efter Rov, de kræver deres Føde af Gud.
22 to rise [the] sun to gather [emph?] and to(wards) habitation their to stretch [emph?]
De sniger sig bort, når Sol står op, og lægger sig i deres Huler;
23 to come out: come man to/for work his and to/for service: work his till evening
Mennesket går til sit Dagværk, ud til sin Gerning, til Kvæld falder på.
24 what? to multiply deed: work your LORD all their in/on/with wisdom to make to fill [the] land: country/planet acquisition your
Hvor mange er dine Gerninger, HERRE, du gjorde dem alle med Visdom; Jorden er fuld af, hvad du har skabt!
25 this [the] sea great: large and broad: wide hand: spacious there creeping and nothing number living thing small with great: large
Der er Havet, stort og vidt, der vrimler det uden Tal af Dyr, både små og store;
26 there fleet to go: went [emph?] Leviathan this to form: formed to/for to laugh in/on/with him
Skibene farer der, Livjatan, som du danned til Leg deri.
27 all their to(wards) you to await [emph?] to/for to give: give food their in/on/with time his
De bier alle på dig, at du skal give dem Føde i Tide;
28 to give: give to/for them to gather [emph?] to open hand your to satisfy [emph?] good
du giver dem den, og de sanker, du åbner din Hånd, og de mættes med godt.
29 to hide face your to dismay [emph?] to gather spirit: breath their to die [emph?] and to(wards) dust their to return: return [emph?]
Du skjuler dit Åsyn, og de forfærdes; du tager deres Ånd, og de dør og vender tilbage til Støvet;
30 to send: depart spirit your to create [emph?] and to renew face: surface land: soil
du sender din Ånd, og de skabes, Jordens Åsyn fornyer du.
31 to be glory LORD to/for forever: enduring to rejoice LORD in/on/with deed: work his
HERRENs Herlighed vare evindelig, HERREN glæde sig ved sine Værker!
32 [the] to look to/for land: country/planet and to tremble to touch in/on/with mountain: mount and be angry
Et Blik fra ham, og Jorden skælver, et Stød fra ham, og Bjergene ryger
33 to sing to/for LORD in/on/with life my to sing to/for God my in/on/with still my
Jeg vil synge for HERREN, så længe jeg lever, lovsynge min Gud, den Tid jeg er til.
34 to please upon him complaint my I to rejoice in/on/with LORD
Min Sang være ham til Behag, jeg har min Glæde i HERREN.
35 to finish sinner from [the] land: country/planet and wicked still nothing they to bless soul my [obj] LORD to boast: praise LORD
Måtte Syndere svinde fra Jorden og gudløse ikke mer være til! Min Sjæl, lov HERREN! Halleluja!