< Psalms 103 >

1 to/for David to bless soul my [obj] LORD and all entrails: among my [obj] name holiness his
Bemdize, ó alma minha ao Senhor, e tudo o que ha em mim, bemdiga o seu sancto nome.
2 to bless soul my [obj] LORD and not to forget all recompense his
Bemdize, ó alma minha, ao Senhor, e não te esqueças de nenhum de seus beneficios.
3 [the] to forgive to/for all iniquity: crime your [the] to heal to/for all disease your
O que perdôa todas as tuas iniquidades, que sara todas as tuas enfermidades,
4 [the] to redeem: redeem from Pit: hell life your [the] to crown you kindness and compassion (questioned)
Que redime a tua vida da perdição; que te corôa de benignidade e de misericordia,
5 [the] to satisfy in/on/with good ornament your to renew like/as eagle youth your
Que farta a tua bocca de bens, de sorte que a tua mocidade se renove como a da aguia.
6 to make: do righteousness LORD and justice to/for all to oppress
O Senhor faz justiça e juizo a todos os opprimidos.
7 to know way: conduct his to/for Moses to/for son: descendant/people Israel wantonness his
Fez conhecidos os seus caminhos a Moysés, e os seus feitos aos filhos d'Israel.
8 compassionate and gracious LORD slow face: anger and many kindness
Misericordioso e piedoso é o Senhor; longanimo e grande em benignidade.
9 not to/for perpetuity to contend and not to/for forever: enduring to keep
Não reprovará perpetuamente, nem para sempre reterá a sua ira.
10 not like/as sin our to make: do to/for us and not like/as iniquity: crime our to wean upon us
Não nos tratou segundo os nossos peccados, nem nos recompensou segundo as nossas iniquidades.
11 for like/as to exult heaven upon [the] land: country/planet to prevail kindness his upon afraid his
Pois assim como o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua misericordia para com os que o temem.
12 like/as to remove east from west to remove from us [obj] transgression our
Assim como está longe o oriente do occidente, assim affasta de nós as nossas transgressões.
13 like/as to have compassion father upon son: child to have compassion LORD upon afraid his
Assim como um pae se compadece de seus filhos, assim o Senhor se compadece d'aquelles que o temem.
14 for he/she/it to know intention our to remember for dust we
Pois elle conhece a nossa estructura, lembra-se de que somos pó.
15 human like/as grass day his like/as flower [the] land: country so to blossom
Emquanto ao homem, os seus dias são como a herva, como a flor do campo assim floresce.
16 for spirit: breath to pass in/on/with him and nothing he and not to recognize him still place his
Passando por ella o vento, logo se vae, e o seu logar não será mais conhecido.
17 and kindness LORD from forever: enduring and till forever: enduring upon afraid his and righteousness his to/for son: child son: child
Mas a misericordia do Senhor é desde a eternidade e até á eternidade sobre aquelles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos;
18 to/for to keep: obey covenant his and to/for to remember precept his to/for to make: do them
Sobre aquelles que guardam o seu concerto, e sobre os que se lembram dos seus mandamentos para os cumprirem.
19 LORD in/on/with heaven to establish: establish throne his and royalty his in/on/with all to rule
O Senhor tem estabelecido o seu throno nos céus, e o seu reino domina sobre tudo.
20 to bless LORD messenger: angel his mighty man strength to make: do word his to/for to hear: obey in/on/with voice word his
Bemdizei ao Senhor, todos os seus anjos, vós que excedeis em força, que guardaes os seus mandamentos, obedecendo á voz da sua palavra.
21 to bless LORD all army his to minister him to make: do acceptance his
Bemdizei ao Senhor, todos os seus exercitos, vós, ministros seus, que executaes o seu beneplacito.
22 to bless LORD all deed: work his in/on/with all place dominion his to bless soul my [obj] LORD
Bemdizei ao Senhor, todas as suas obras, em todos os logares do seu dominio; bemdize, ó alma minha, ao Senhor.

< Psalms 103 >