< Psalms 103 >

1 to/for David to bless soul my [obj] LORD and all entrails: among my [obj] name holiness his
Dari Daud. Pujilah TUHAN, hai jiwaku! Pujilah nama-Nya yang kudus, hai segenap batinku!
2 to bless soul my [obj] LORD and not to forget all recompense his
Pujilah TUHAN, hai jiwaku, dan janganlah lupakan segala kebaikan-Nya!
3 [the] to forgive to/for all iniquity: crime your [the] to heal to/for all disease your
Dia yang mengampuni segala kesalahanmu, yang menyembuhkan segala penyakitmu,
4 [the] to redeem: redeem from Pit: hell life your [the] to crown you kindness and compassion (questioned)
Dia yang menebus hidupmu dari lobang kubur, yang memahkotai engkau dengan kasih setia dan rahmat,
5 [the] to satisfy in/on/with good ornament your to renew like/as eagle youth your
Dia yang memuaskan hasratmu dengan kebaikan, sehingga masa mudamu menjadi baru seperti pada burung rajawali.
6 to make: do righteousness LORD and justice to/for all to oppress
TUHAN menjalankan keadilan dan hukum bagi segala orang yang diperas.
7 to know way: conduct his to/for Moses to/for son: descendant/people Israel wantonness his
Ia telah memperkenalkan jalan-jalan-Nya kepada Musa, perbuatan-perbuatan-kepada orang Israel.
8 compassionate and gracious LORD slow face: anger and many kindness
TUHAN adalah penyayang dan pengasih, panjang sabar dan berlimpah kasih setia.
9 not to/for perpetuity to contend and not to/for forever: enduring to keep
Tidak selalu Ia menuntut, dan tidak untuk selama-lamanya Ia mendendam.
10 not like/as sin our to make: do to/for us and not like/as iniquity: crime our to wean upon us
Tidak dilakukan-Nya kepada kita setimpal dengan dosa kita, dan tidak dibalas-Nya kepada kita setimpal dengan kesalahan kita,
11 for like/as to exult heaven upon [the] land: country/planet to prevail kindness his upon afraid his
tetapi setinggi langit di atas bumi, demikian besarnya kasih setia-Nya atas orang-orang yang takut akan Dia;
12 like/as to remove east from west to remove from us [obj] transgression our
sejauh timur dari barat, demikian dijauhkan-Nya dari pada kita pelanggaran kita.
13 like/as to have compassion father upon son: child to have compassion LORD upon afraid his
Seperti bapa sayang kepada anak-anaknya, demikian TUHAN sayang kepada orang-orang yang takut akan Dia.
14 for he/she/it to know intention our to remember for dust we
Sebab Dia sendiri tahu apa kita, Dia ingat, bahwa kita ini debu.
15 human like/as grass day his like/as flower [the] land: country so to blossom
Adapun manusia, hari-harinya seperti rumput, seperti bunga di padang demikianlah ia berbunga;
16 for spirit: breath to pass in/on/with him and nothing he and not to recognize him still place his
apabila angin melintasinya, maka tidak ada lagi ia, dan tempatnya tidak mengenalnya lagi.
17 and kindness LORD from forever: enduring and till forever: enduring upon afraid his and righteousness his to/for son: child son: child
Tetapi kasih setia TUHAN dari selama-lamanya sampai selama-lamanya atas orang-orang yang takut akan Dia, dan keadilan-Nya bagi anak cucu,
18 to/for to keep: obey covenant his and to/for to remember precept his to/for to make: do them
bagi orang-orang yang berpegang pada perjanjian-Nya dan yang ingat untuk melakukan titah-Nya.
19 LORD in/on/with heaven to establish: establish throne his and royalty his in/on/with all to rule
TUHAN sudah menegakkan takhta-Nya di sorga dan kerajaan-Nya berkuasa atas segala sesuatu.
20 to bless LORD messenger: angel his mighty man strength to make: do word his to/for to hear: obey in/on/with voice word his
Pujilah TUHAN, hai malaikat-malaikat-Nya, hai pahlawan-pahlawan perkasa yang melaksanakan firman-Nya dengan mendengarkan suara firman-Nya.
21 to bless LORD all army his to minister him to make: do acceptance his
Pujilah TUHAN, hai segala tentara-Nya, hai pejabat-pejabat-Nya yang melakukan kehendak-Nya.
22 to bless LORD all deed: work his in/on/with all place dominion his to bless soul my [obj] LORD
Pujilah TUHAN, hai segala buatan-Nya, di segala tempat kekuasaan-Nya! Pujilah TUHAN, hai jiwaku!

< Psalms 103 >