< Psalms 103 >

1 to/for David to bless soul my [obj] LORD and all entrails: among my [obj] name holiness his
Von David. Lobe den HERRN, meine Seele, und alles, was in mir ist, seinen heiligen Namen!
2 to bless soul my [obj] LORD and not to forget all recompense his
Lobe den HERRN, meine Seele, und vergiß nicht, was er dir Gutes getan!
3 [the] to forgive to/for all iniquity: crime your [the] to heal to/for all disease your
Der dir alle deine Sünden vergibt und alle deine Gebrechen heilt;
4 [the] to redeem: redeem from Pit: hell life your [the] to crown you kindness and compassion (questioned)
der dein Leben vom Verderben erlöst, der dich krönt mit Gnade und Barmherzigkeit;
5 [the] to satisfy in/on/with good ornament your to renew like/as eagle youth your
der dein Alter mit Gutem sättigt, daß du wieder jung wirst wie ein Adler.
6 to make: do righteousness LORD and justice to/for all to oppress
Der HERR übt Gerechtigkeit und schafft allen Unterdrückten Recht.
7 to know way: conduct his to/for Moses to/for son: descendant/people Israel wantonness his
Er hat seine Wege Mose kundgetan, den Kindern Israel seine Taten.
8 compassionate and gracious LORD slow face: anger and many kindness
Barmherzig und gnädig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.
9 not to/for perpetuity to contend and not to/for forever: enduring to keep
Er wird nicht immerdar hadern und nicht ewiglich zürnen.
10 not like/as sin our to make: do to/for us and not like/as iniquity: crime our to wean upon us
Er hat nicht mit uns gehandelt nach unsern Sünden und uns nicht vergolten nach unsrer Missetat;
11 for like/as to exult heaven upon [the] land: country/planet to prevail kindness his upon afraid his
denn so hoch der Himmel über der Erde ist, so groß ist seine Gnade über die, so ihn fürchten;
12 like/as to remove east from west to remove from us [obj] transgression our
so fern der Morgen ist vom Abend, hat er unsre Übertretung von uns entfernt.
13 like/as to have compassion father upon son: child to have compassion LORD upon afraid his
Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, so erbarmt sich der HERR über die, so ihn fürchten;
14 for he/she/it to know intention our to remember for dust we
denn er weiß, was für ein Gemächte wir sind; er denkt daran, daß wir Staub sind.
15 human like/as grass day his like/as flower [the] land: country so to blossom
Eines Menschen Tage sind wie Gras; er blüht wie eine Blume auf dem Felde;
16 for spirit: breath to pass in/on/with him and nothing he and not to recognize him still place his
wenn ein Wind darüber geht, so ist sie nimmer da, und ihre Stätte kennt sie nicht mehr;
17 and kindness LORD from forever: enduring and till forever: enduring upon afraid his and righteousness his to/for son: child son: child
aber die Gnade des HERRN währt von Ewigkeit zu Ewigkeit über die, so ihn fürchten, und seine Gerechtigkeit auf Kindeskind;
18 to/for to keep: obey covenant his and to/for to remember precept his to/for to make: do them
bei denen, die seinen Bund bewahren und an seine Gebote gedenken, sie zu tun.
19 LORD in/on/with heaven to establish: establish throne his and royalty his in/on/with all to rule
Der HERR hat seinen Thron im Himmel gegründet, und seine Herrschaft erstreckt sich über alles.
20 to bless LORD messenger: angel his mighty man strength to make: do word his to/for to hear: obey in/on/with voice word his
Lobet den HERRN, ihr seine Engel, ihr starken Helden, die ihr seinen Befehl ausrichtet, gehorsam der Stimme seines Worts!
21 to bless LORD all army his to minister him to make: do acceptance his
Lobet den HERRN, alle seine Heerscharen, seine Diener, die ihr seinen Willen tut!
22 to bless LORD all deed: work his in/on/with all place dominion his to bless soul my [obj] LORD
Lobet den HERRN, alle seine Werke, an allen Orten seiner Herrschaft! Lobe den HERRN, meine Seele!

< Psalms 103 >