< Psalms 103 >
1 to/for David to bless soul my [obj] LORD and all entrails: among my [obj] name holiness his
De David lui-même.
2 to bless soul my [obj] LORD and not to forget all recompense his
Bénis, mon âme, le Seigneur, et n’oublie point ses bienfaits.
3 [the] to forgive to/for all iniquity: crime your [the] to heal to/for all disease your
C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités; lui qui guérit toutes tes infirmités.
4 [the] to redeem: redeem from Pit: hell life your [the] to crown you kindness and compassion ()
C’est lui qui rachète de la mort ta vie; qui te couronne de miséricorde et de bontés.
5 [the] to satisfy in/on/with good ornament your to renew like/as eagle youth your
C’est lui qui remplit de biens ton désir: ta jeunesse sera renouvelée comme celle de l’aigle.
6 to make: do righteousness LORD and justice to/for all to oppress
Le Seigneur fait miséricorde et justice à tous ceux qui souffrent une injustice.
7 to know way: conduct his to/for Moses to/for son: descendant/people Israel wantonness his
Il a fait connaître ses voies à Moïse, aux enfants d’Israël ses volontés.
8 compassionate and gracious LORD slow face: anger and many kindness
Compatissant et miséricordieux est le Seigneur; lent à punir et bien miséricordieux.
9 not to/for perpetuity to contend and not to/for forever: enduring to keep
Il ne sera pas perpétuellement irrité; et éternellement il ne menacera pas.
10 not like/as sin our to make: do to/for us and not like/as iniquity: crime our to wean upon us
Ce n’est pas selon nos péchés qu’il nous a traités; ni selon nos iniquités qu’il nous a rétribués.
11 for like/as to exult heaven upon [the] land: country/planet to prevail kindness his upon afraid his
Puisque, selon la hauteur des cieux au-dessus de la terre, il a corroboré sa miséricorde sur ceux qui le craignent.
12 like/as to remove east from west to remove from us [obj] transgression our
Autant est distant l’orient de l’occident, autant il a éloigné de nous nos iniquités.
13 like/as to have compassion father upon son: child to have compassion LORD upon afraid his
De même qu’un père s’attendrit sur ses enfants, de même le Seigneur a eu pitié de ceux qui le craignent;
14 for he/she/it to know intention our to remember for dust we
Parce que lui-même sait de quoi nous sommes formés. Il s’est souvenu que nous sommes poussière;
15 human like/as grass day his like/as flower [the] land: country so to blossom
Un homme, ses jours sont comme une herbe: comme une fleur des champs, ainsi il fleurira.
16 for spirit: breath to pass in/on/with him and nothing he and not to recognize him still place his
Parce qu’un souffle passera sur elle, et elle ne subsistera pas: et on ne connaîtra plus son lieu.
17 and kindness LORD from forever: enduring and till forever: enduring upon afraid his and righteousness his to/for son: child son: child
Mais la miséricorde du Seigneur est de l’éternité et jusqu’à l’éternité sur ceux qui le craignent.
18 to/for to keep: obey covenant his and to/for to remember precept his to/for to make: do them
Pour ceux qui gardent son alliance. Et se souviennent de ses commandements, pour les accomplir.
19 LORD in/on/with heaven to establish: establish throne his and royalty his in/on/with all to rule
Le Seigneur dans le ciel a préparé son trône; et son empire dominera sur toutes choses.
20 to bless LORD messenger: angel his mighty man strength to make: do word his to/for to hear: obey in/on/with voice word his
Bénissez le Seigneur, vous tous ses anges, puissants en force, accomplissant sa parole, pour obéir à la voix de ses ordres.
21 to bless LORD all army his to minister him to make: do acceptance his
Bénissez le Seigneur, vous toutes ses armées célestes; vous ses ministres, qui faites sa volonté.
22 to bless LORD all deed: work his in/on/with all place dominion his to bless soul my [obj] LORD
Bénissez le Seigneur, vous tous ses ouvrages, dans tous les lieux de sa domination: bénis, mon âme, le Seigneur.